Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
That's before Commissioner Paulson came on the scene.

Traduction de «that's before commissioner paulson came » (Anglais → Français) :

That's before Commissioner Paulson came on the scene.

C'était avant que le commissaire Paulson entre en scène.


In May 2012, Commissioner Paulson came forward with a public letter about how important it was that there be more authority for the commissioner to have the capacity to deal with disciplinary action.

En mai 2012, le commissaire Paulson a affirmé dans une lettre publique qu'il fallait que le commissaire dispose de plus de pouvoirs en matière de sanction disciplinaire.


We haven't seen any change since Commissioner Paulson came in and said he was going to get rid of the dark-hearted people.

Nous n'avons constaté aucun changement depuis que le commissaire Paulson est entré en fonction et qu'il a dit qu'il se débarrasserait des gens malveillants.


The second thing they did is that when Commissioner Paulson came to our committee six months ago, he said they appointed a senior female officer to work on hiring more women into the RCMP.

Deuxièmement, lorsqu'il s'est présenté devant notre comité, il y a six mois, le commissaire Paulson nous a informés qu'on avait nommé un officier supérieur de sexe féminin ayant pour mission de travailler au recrutement d'un plus grand nombre de femmes au sein de la GRC.


– Mr Aylward, I did say before you came in that we had 20 minutes per Commissioner, which would mean that we could possibly get to Question 15 by Mrs Blinkevičiūtė, but I am afraid I do not think we are going to make it to yours.

– Monsieur Aylward, j’ai expliqué avant votre arrivée que nous disposions de 20 minutes par commissaire, ce qui voudrait dire que nous pourrions probablement arriver jusqu’à la question n° 15 de Mme Blinkevičiūtė, mais j’ai peur de ne pas avoir le temps d’arriver jusqu’à la vôtre.


Then came Commissioner Reding making comparisons with the Second World War, even before the facts were known.

Vint ensuite la commissaire Reding, qui s’est lancée dans des comparaisons avec la deuxième Guerre mondiale avant même que les faits soient connus.


You are a cancer expert, since you were the director of an oncological centre before you came here as a Commissioner, so you must be used to what you are hearing now.

Vous êtes experte du cancer, puisque vous avez dirigé un centre oncologique avant de venir ici en tant que commissaire; vous devez donc être habituée aux réflexions que vous entendez aujourd’hui.


– (EL) Madam President, Madam Commissioner, I was one of the first, if not the first, to ask this question before the November issue came up, and before the announcement.

(EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, j’ai été un des premiers, si pas le premier, à poser la question avant que le problème de novembre ne surgisse, et avant son annonce.


(FR) Mr President, Commissioner, I should like, first of all, to take my turn in congratulating our rapporteur and to say, following your presentation and the one that Mr Lamy, on behalf of the WTO, came here to make before the Committee on International Trade a few days ago, that we can see that, after Hong Kong, London and Rio, the Doha Round remains in abeyance and that it is even in jeopardy.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais d’abord féliciter à mon tour notre rapporteur et dire, après votre présentation, comme après celle que Pascal Lamy est venu faire, au nom de l’OMC, devant la commission du commerce international il y a quelques jours, que l’on voit qu’après Hong Kong, après Londres, après Rio, le cycle de Doha reste en suspens et qu’il est même en danger.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

that's before commissioner paulson came ->

Date index: 2022-06-10
w