Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEAN WTO members
Agreement establishing the WTO
Calm
Came
Dispute settlement system of the WTO
Eimeria cameli
GATT system
International Trade Centre
Lead came
Leaden came
Services Waiver
UNWTO
WTO
WTO
WTO Agreement
WTO LDC Services Waiver
WTO Services Waiver for Least Developed Countries
WTO dispute settlement mechanism
WTO system
Window lead
World Tourism Organisation
World Tourism Organization
World Trade Organisation
World Trade Organization

Traduction de «wto came » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Trade Centre [ International Trade Centre UNCTAD/WTO | ITC (UNCTAD/WTO) | UNCTAD/WTO International Trade Centre ]

Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]


WTO system [ WTO/GATT system | GATT system ]

système fondé sur l'OMC [ système fondé sur l'Accord général ]


came [ calm | lead came | window lead | leaden came ]

verge [ plomb | baguette | ruban de plomb | baguette de plomb | plomb de vitrail ]


Services Waiver | WTO LDC Services Waiver | WTO Services Waiver for Least Developed Countries

dérogation dans le domaine des services | dérogation de l'OMC concernant les services pour les pays les moins avancés


dispute settlement system of the WTO | WTO dispute settlement mechanism

mécanisme de règlement des différends de l'OMC | système de règlement des différends de l'OMC


Agreement establishing the WTO | WTO Agreement

accord instituant l'OMC | accord sur l'OMC






World Tourism Organisation [ UNWTO | World Tourism Organization | WTO (tourism) ]

Organisation mondiale du tourisme [ OMT ]


World Trade Organisation [ World Trade Organization | WTO ]

Organisation mondiale du commerce [ OMC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Deepak Obhrai: I'm looking from the perspective here that WTO came out to promote free trade in everything, and with the advent of all this, I am wondering if the course in the future is WTO's mandate will be reduced to such a level, with all the exceptions you just mentioned and the other political interests, that really WTO becomes just another ineffective organization.

M. Deepak Obhrai: J'adopte ici le point de vue suivant: l'OMC a été créée pour promouvoir le libre-échange dans tous les secteurs, et étant donné ce que l'on envisage ici, je me demande si dans l'avenir le mandat de l'OMC ne risque pas d'être restreint de telle sorte que, étant donné le jeu de toutes les exceptions que vous avez mentionnées et celui des intérêts politiques, l'OMC se transformerait ni plus ni moins en une autre organisation inefficace.


Mr. Gifford: Mr. Chairman, what Senator Whelan is referring to is that, before the WTO came into force on January 1, 1995, dairy products were subject to import quotas, discretionary import licensing, which meant that there was an embargo on most dairy products under the Import Control List under the Export and Import Permits Act.

M. Gifford: Monsieur le président, le sénateur Whelan fait référence au fait qu'avant l'entrée en vigueur des règles de l'OMC le 1er janvier 1995, les produits laitiers étaient assujettis à des quotas d'importation, à un régime de licence d'importation discrétionnaire, ce qui signifie qu'il y avait un embargo sur la plupart des produits laitiers figurant sur la Liste de marchandises d'importation contrôlée aux termes de la Loi sur les licences d'exportation et d'importation.


F. whereas, in 2010, South-South trade came to account for 23 % of world trade; whereas, according to the WTO’s 2011 World Trade Report, preferential South-South agreements represented two-thirds of all such agreements, and North-South agreements only one-quarter; whereas, according to the World Investment Report 2012, the emerging economies between them attract almost half of the world’s foreign direct investment (FDI);

F. considérant qu'en 2010, le commerce Sud-Sud a représenté 23 % du commerce mondial; considérant que, selon le rapport de l'OMC sur le commerce mondial de 2011, les accords préférentiels Sud-Sud représentent les deux tiers de l'ensemble de ces accords, contre un quart seulement pour les accords Nord-Sud; considérant que selon le rapport 2012 sur l'investissement dans le monde, les économies émergentes cumulent près de la moitié des investissements directs à l'étranger (IDE) mondiaux;


– (FR) Mr President, Commissioner, I should like, first of all, to take my turn in congratulating our rapporteur and to say, following your presentation and the one that Mr Lamy, on behalf of the WTO, came here to make before the Committee on International Trade a few days ago, that we can see that, after Hong Kong, London and Rio, the Doha Round remains in abeyance and that it is even in jeopardy.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais d’abord féliciter à mon tour notre rapporteur et dire, après votre présentation, comme après celle que Pascal Lamy est venu faire, au nom de l’OMC, devant la commission du commerce international il y a quelques jours, que l’on voit qu’après Hong Kong, après Londres, après Rio, le cycle de Doha reste en suspens et qu’il est même en danger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, I should like to thank the rapporteur, Mr Papastamkos, and pass on apologies from my colleague, Mr Mandelson, who would have preferred to be here personally, but came back today from Rio, where he spent a couple of days trying to come closer to a common understanding with his counterparts from the United States and Brazil, as well as with Mr Lamy, the Director-General of the WTO.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais remercier le rapporteur, M. Papastamkos, et transmettre les excuses de mon collègue, M. Mandelson, qui aurait préféré être présent personnellement, mais qui est revenu aujourd’hui de Rio, où il a passé quelques jours pour tenter de se rapprocher d’une position commune avec ses homologues des États-Unis et du Brésil, ainsi qu’avec le directeur général de l’OMC, M. Lamy.


Madam President, the remark with which I agree most came from the honourable Member who said that the Commissioner certainly does not have an easy job in knitting together the interests, views and policies of 25 Member States and then fitting those 25 views into the 149 WTO members – minus of course we 25.

- (EN) Madame la Présidente, la remarque qui me paraît la plus proche de mon point de vue a été prononcée par l’honorable député qui a souligné que le commissaire n’avait assurément pas reçu une tâche facile lorsqu’il s’était vu confier la responsabilité de concilier les intérêts, les positions et les politiques de 25 États membres et d’intégrer ensuite ces 25 visions parmi celles des 149 membres de l’OMC - à l’exclusion, naturellement, des 25 membres que représentent nos pays.


Since the WTO came into force in 1995, Canada requested the establishment of a WTO Panel to rule on seven measures maintained by other WTO Members.

Depuis la mise en place de l'OMC, en 1995, le Canada a demandé la création d'un Groupe spécial de l'OMC pour l'examen de sept mesures maintenues par d'autres membres de l'OMC.


Since the World Trade Organization (WTO) came into force in 1995, Canada requested the establishment of a WTO panel to rule on seven measures maintained by other WTO Members.

Depuis la mise en place de l'Organisation mondiale du commerce (l'OMC), en 1995, le Canada a demandé la création d'un groupe spécial de l'OMC pour l'examen de sept mesures maintenues par d'autres membres de l'OMC.


We came back from Doha with a WTO that was both stronger and more balanced, which was the key objective of the mandate that the Council and your Parliament had given to the negotiators.

Nous sommes revenus de Doha avec une OMC à la fois plus forte et mieux équilibrée, ce qui était l'objectif central du mandat que le Conseil et votre Assemblée avaient donné aux négociateurs.


It also came to the final conclusion that it could be considered in conformity with the WTO - but only because the US undertook before the Panel that in each and every case it would use its discretionary powers under Section 301 to act in compliance with WTO rules and procedures".

Il conclut aussi, en dernière analyse, que ces dispositions pourraient être considérées comme conformes aux règles de l'OMC - mais uniquement parce que les États-Unis se sont engagés devant le groupe spécial à ne faire usage du pouvoir discrétionnaire que leur confère la section 301 que pour agir conformément aux règles et aux procédures de l'OMC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto came' ->

Date index: 2023-08-08
w