Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «something to which mr seeber drew » (Anglais → Français) :

I hope, therefore, that this strategy provides the clarity we need with regard to the large differences between Member States, for example – something to which Mr Seeber drew attention.

Par conséquent, j’espère que cette stratégie aura la clarté dont nous avons besoin pour réduire les grandes différences entre États membres, par exemple - un point qui a été souligné par M. Seeber.


I hope, therefore, that this strategy provides the clarity we need with regard to the large differences between Member States, for example – something to which Mr Seeber drew attention.

Par conséquent, j’espère que cette stratégie aura la clarté dont nous avons besoin pour réduire les grandes différences entre États membres, par exemple - un point qui a été souligné par M. Seeber.


I would like to remind you of something to which my colleague drew your attention earlier, and which I believe to be important. In subsection 36(2) of the Constitution of Canada, it is stipulated that the provinces must receive “[.] sufficient revenues to provide reasonably comparable levels of public services at reasonably comparable levels of taxation”.

Je voudrais vous rappeler — je pense que c'est important; mon collègue l'a mentionné plus tôt — qu'au paragraphe 36(2) de la Constitution du Canada, il est écrit qu'il faut donner aux provinces « [.] des revenus suffisants pour les mettre en mesure d'assurer les services publics à un niveau de qualité et de fiscalité sensiblement comparables».


Celebrating the anniversary of the Spinelli draft means not so much paying homage to Altiero Spinelli himself, as appreciating the far-sightedness of the European Parliament that, 20 years ago, drew up and proposed the first treaty of a constitutional nature, something which it makes sense to stress today in the light of our renewed commitment to ensure that Europe is in fact finally given a Constitution.

Célébrer l’anniversaire du projet Spinelli ne constitue pas tant un hommage à Altiero Spinelli lui-même qu’une appréciation de la vision à long terme du Parlement européen qui, il y a vingt ans maintenant, a mis au point et proposé le premier traité de nature constitutionnelle, quelque chose qu’il est intéressant de souligner aujourd’hui à la lumière de notre engagement renouvelé visant à assurer que l’Europe se dote enfin d’une constitution.


[Translation] Mr. André Bureau: I would say, Ms. Gagnon, that we drew this conclusion and made this recommendation, not because we favour that or because we are taking for granted that this is something that has been decided and with which we will have to live. Rather, we did so because we realized that we would not be participating in the debate on whether telecommunications and cable companies need this money.

[Français] M. André Bureau: Madame Gagnon, je vous dirai que nous en sommes venus à cette conclusion et à cette recommandation, non pas parce que nous sommes en faveur de cela ou parce que nous tenons pour acquis que c'est une chose jugée avec laquelle il faudra vivre, mais parce que nous nous sommes dit que nous ne participerions pas au débat visant à savoir si les télécommunications et le câble ont besoin de cet argent.


Are we perhaps to think that in this Parliament, which drew up that letter, the official who drew it up is not able to tell whether something comes from the Ministry of Justice or not?

Devrions-nous penser qu'au sein de ce Parlement, la personne qui aurait préparé cette lettre, le fonctionnaire qui a préparé cette lettre, est incapable de voir si un courrier émane du ministère de la Justice ou pas ?


Senator Stewart drew our attention to the test of the Royal Recommendation, which seems to be somewhat of a floating test, and it is difficult to anchor a decision against something that is as fluid as that.

Le sénateur Stewart a attiré notre attention sur le critère de la recommandation royale, lequel semble être un critère passablement fluctuant, et il est difficile d'appuyer une décision sur quelque chose d'aussi fluide.


Mrs Scrivener also gave her views on a number of criticisms that have been levelled at the new VAT regime: - In response to the criticism as to the complexity of the new VAT regime, Mrs Scrivener stated that the new regime was simpler than the one which had applied until 31 December 1992. She drew attention to the abolition of the "single administrative document" and of all customs formalities and checks at internal frontiers as something which, among other ...[+++]

Madame Scrivener a également donné son opinion sur certaines critiques qui ont été adressées au nouveau régime de TVA : - à la critique portant sur la complexité du nouveau régime de TVA, Mme Scrivener a répondu qu'au contraire, ce nouveau régime est plus simple que celui qui s'appliquait jusqu'au 31 décembre 1992; elle a insisté sur la disparition du "Document Administratif Unique" ainsi que de toutes les formalités douanières et de tous les contrôles aux frontières interieures, qui permettra notamment aux PME de béneficier pleinement des avantages du marché intérieur; la seule ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something to which mr seeber drew' ->

Date index: 2024-07-31
w