Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitutional nature something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
validity of the constitution of companies or other legal persons or associations of natural or legal persons

validité de sociétés ou de personnes morales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So if it is due process, it's certainly not what the Honourable Senator Eggleton has been describing to us in terms of what is natural justice and what somebody can expect, like me as a Canadian citizen, to enjoy under the Constitution if I do something wrong, like taking arms against Canada.

Par conséquent, s'il s'agit d'application régulière de la loi, ce qui n'est certainement pas ce que l'honorable sénateur Eggleton nous a décrit en parlant de justice naturelle et de ce peut attendre, en vertu de la Constitution, quelqu'un qui, comme moi, à titre de citoyen canadien, commettrait un acte illégal tel que prendre les armes contre le Canada.


Only a constitutional entity, whether or not it has a written constitution, is in a position to provide its citizens with an instrument that has this capacity, and I recognise in our action something of great value: the value of providing the European Union with this constitutional nature.

Seule une entité constitutionnelle, qu’elle soit ou non dotée d’une constitution, est en mesure de fournir aux citoyens un instrument d’une telle capacité, et je reconnais dans notre action quelque chose d’inestimable: la propriété extrêmement précieuse de doter l’Union européenne de cette nature constitutionnelle.


Celebrating the anniversary of the Spinelli draft means not so much paying homage to Altiero Spinelli himself, as appreciating the far-sightedness of the European Parliament that, 20 years ago, drew up and proposed the first treaty of a constitutional nature, something which it makes sense to stress today in the light of our renewed commitment to ensure that Europe is in fact finally given a Constitution.

Célébrer l’anniversaire du projet Spinelli ne constitue pas tant un hommage à Altiero Spinelli lui-même qu’une appréciation de la vision à long terme du Parlement européen qui, il y a vingt ans maintenant, a mis au point et proposé le premier traité de nature constitutionnelle, quelque chose qu’il est intéressant de souligner aujourd’hui à la lumière de notre engagement renouvelé visant à assurer que l’Europe se dote enfin d’une constitution.


Scholars such as Professor P.W. Hogg maintain that whatever principles may be derived from the decision, these have been overtaken by the amending formulae that came into effect with the patriation of the Constitution of Canada in 1982 (19) Sections 41, 42 and 44 of the Constitution Act, 1982 may be viewed, therefore, as providing something in the nature of a code for determining what constitutional amendments affecting the Senate may be made by Parliament acting alone.

Selon certains spécialistes comme le professeur P.W. Hogg, les principes qu’on peut dégager de l’avis de la Cour, quels qu’ils soient, sont dépassés par les procédures de modification établies dans le cadre du rapatriement de la Constitution canadienne en 1982 (19). Ces observateurs considèrent les articles 41, 42 et 44 de la Loi constitutionnelle de 1982 comme une sorte de code permettant de déterminer les modifications constitutionnelles relatives au Sénat que le Parlement peut apporter en agissant seul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If an individual cannot produce a birth certificate showing he or she was born in Canada but can produce a resident visa or something of that nature, does this constitute a suspicious issue?

Si une personne ne peut produire un certificat de naissance prouvant qu'elle est née au Canada, mais peut produire un visa de résident ou un autre document de ce genre, est-ce que cela constitue quelque chose de douteux?


We use the term decision, in other words something which comes from the depths of the hierarchy, to describe both individual measures and measures of a constitutional nature.

On qualifie de décisions, c'est-à-dire de quelque chose qui relève du fond de la hiérarchie, aussi bien des mesures individuelles que des mesures à caractère constitutionnel.


We use the term decision, in other words something which comes from the depths of the hierarchy, to describe both individual measures and measures of a constitutional nature.

On qualifie de décisions, c'est-à-dire de quelque chose qui relève du fond de la hiérarchie, aussi bien des mesures individuelles que des mesures à caractère constitutionnel.


I also wish, following on from this brief description of something that is clearly revolutionary, since no Constitution has ever contained provisions of this nature, to tell you that I have added to the Constitution the right to demonstrate.

Je voudrais, au chapitre de cette brève énumération de ce qui est indiscutablement révolutionnaire, puisque de telles dispositions n’ont jamais existé dans aucune Constitution, vous dire aussi que j’ai fait inscrire dans la Constitution le droit à la marche.


If you interpret the Constitution as suggesting that the provinces own natural resources, then you have a very different view of equalizing natural resources than if you interpret the ownership of natural resources as being something that is national as well as provincial.

Si elles appartiennent aux provinces selon votre interprétation de la Constitution, vous avez alors une opinion très différente de la péréquation en matière de ressources naturelles que si vous étiez d'avis que ces ressources sont à la fois un bien national et un bien provincial.


There's been something said about the dual nature of the country and the Constitution, and I'm sure the athletes and the Olympic committee don't have the Constitution in the background.

On a parlé du double caractère de notre pays et de la Constitution, mais je suis certain que les athlètes et le Comité olympique n'utilisent pas la Constitution comme toile de fond.




D'autres ont cherché : constitutional nature something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutional nature something' ->

Date index: 2021-10-07
w