Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanitarian crisis remains extremely worrying » (Anglais → Français) :

Despite the recently signed peace agreement, to which the EU is an observer, the humanitarian crisis remains extremely worrying.

En dépit de la récente signature de l’accord de paix, auquel l’UE est associée en tant qu'observateur, la crise humanitaire demeure extrêmement préoccupante.


The Sahel crisis remains extremely complex.

La crise au Sahel demeure extrêmement complexe.


Meanwhile, due to the highly volatile security context, access of humanitarian actors to population in needs remains extremely difficult and limited.

Dans le même temps, en raison du contexte très instable sur le plan de la sécurité, l'accès des acteurs humanitaires aux populations dans le besoin demeure extrêmement difficile et limité.


"The European Union is extremely concerned by the current humanitarian crisis in Kasaï, causing horrible suffering to so many people.

«L'Union européenne est extrêmement préoccupée par la crise humanitaire qui sévit actuellement au Kasaï et qui voit un très grand nombre de personnes exposées à d'atroces souffrances.


Announcing the support today during his official visit to Benin, European Commissioner for Development, Andris Piebalgs, said "The ongoing Ebola crisis remains extremely concerning; not just because of its obvious impact on health services but also due to the wider challenges it brings to the region in terms of economic stability, food security, water and sanitation.

Lorsqu'il a annoncé cette aide, aujourd'hui, durant sa visite officielle au Bénin, M. Andris Piebalgs, commissaire européen au développement, s'est exprimé en ces termes: «La crise actuelle causée par le virus Ebola reste extrêmement préoccupante, en raison non seulement de ses répercussions manifestes sur les services de santé, mais aussi des problèmes plus généraux, touchant à la stabilité économique, à la sécurité alimentaire, a ...[+++]


The humanitarian situation in this fragile region is reaching extremely worrying proportions.

Dans cette région fragilisée, la situation humanitaire devient extrêmement préoccupante.


European Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides stated: "With over 10 million people currently struggling to find food, the humanitarian situation is very worrying.

M. Christos Stylianides,commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est exprimé en ces termes: «La situation humanitaire est très préoccupante. Plus de 10 millions de personnes peinent à trouver de quoi se nourrir.


Syrian crisis and its consequences: the Syrian conflict remains the biggest humanitarian and security crisis in the world.

La crise syrienne et ses conséquences: le conflit syrien demeure la plus grande crise humanitaire et sécuritaire dans le monde.


"The level of contamination on the ground is extremely worrying and we need to scale up our action before many more lives are lost," said Kristalina Georgieva, EU Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response".

«Le niveau de contamination sur le terrain est extrêmement préoccupant et nous devons intensifier notre action avant qu’un nombre beaucoup plus important de vies humaines ne soient perdues», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises.


(Return tabled) Question No. 1306 Hon. Irwin Cotler: With regard to the crisis in Syria: (a) what criteria does the government use to determine (i) whether to intervene, (ii) when to intervene, (iii) the nature and scope of any intervention; (b) who makes the determination in (a) and how; (c) what sources does the government rely upon in determining (a); (d) what legal obligations are considered with respect to (a) and in what ways does the Responsibility to Protect doctrine factor into decision making under (a); (e) in what ways has the government evaluated its obligations under the Responsibility to Protect doctrine with respect to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1306 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise en Syrie: a) sur quels critères le gouvernement se base-t-il pour déterminer (i) s’il doit intervenir, (ii) quand intervenir, (iii) la nature et la portée de son intervention, le cas échéant; b) qui détermine le point a) et comment; c) à quelles sources le gouvernement se fie-t-il pour déterminer le point a); d) quelles sont les obligations juridiques examinées relativement au point a) et en quoi le principe de la responsabilité de protéger in ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitarian crisis remains extremely worrying' ->

Date index: 2025-01-28
w