Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cut a very sorry figure indeed " (Engels → Frans) :

The Council went along with this and the European Parliament cut a very sorry figure indeed.

Le Conseil a suivi cette proposition et le Parlement européen fait effectivement très piètre figure.


I encourage members of the House to work together to help those people in Atlantic Canada because if we do not, come May it is going to be a very sorry picture indeed.

J'encourage tous les députés à unir leurs efforts pour venir en aide à la population du Canada atlantique, car s'ils ne le font pas, au mois de mai, la situation sera très déplorable.


When the member for Oakville said they reduced their program spending more than they cut the provinces, I am very sorry, but whether it is in percentages or in raw numbers, she had better check her facts.

La députée d'Oakville disait que le gouvernement avait réduit ses dépenses de programmes plus que ses transferts aux provinces. Je regrette, mais que ce soit en chiffres absolus ou en pourcentage, elle ferait bien de vérifier ses chiffres.


if closure can be resorted to in order to implement these rule changes, and can be used so as to alter fundamentally the very nature and role of the House of Commons, then we are in a very sorry state indeed in so far as democracy and freedom are concerned.

[.] si on peut invoquer la règle de clôture pour [modifier ainsi les règles] et pour changer de façon essentielle la nature et le rôle même de la Chambre des communes, la démocratie et la liberté sont vraiment dans un bien triste état.


The volume of dangerous goods currently being transported within the European Union makes up some 10% of all goods in transit, which is a very large figure indeed.

Le volume actuel des marchandises dangereuses transportées dans l'Union constitue 10% de l'ensemble des marchandises transportées, ce qui est très important.


The last Statistics Canada census revealed some very worrisome figures indeed. Even though the number of persons with French as their mother tongue increased between 2001 and 2006, their relative weight decreased and they represent only 22% of the population.

Le dernier recensement de Statistique Canada révèle des données effectivement très inquiétantes: même si le nombre de personnes ayant le français comme langue maternelle a augmenté entre 2001 et 2006, leur poids relatif a diminué et ils ne représentent plus que 22 p. 100 de la population.


It mentions that “—Canada, a former leader in environmental issues, now cuts a sorry figure”. The minister is being attacked on all fronts.

On y mentionne que « [.] le Canada, ex-champion de l'environnement, fait aujourd'hui piètre figure ».


It had become a pick-and-mix with something for everyone. If I compare this with the regulations which currently apply in Japan and the United States, we, who all want things to be done just so, would have cut a very poor figure with the Council’s emission regulations during the discussions on Kyoto.

Nous aurions fait bien piètre figure - nous qui voulons tout faire de manière si correcte - si nous nous étions assis à la table des négociations sur Kyoto avec les normes d'émission du Conseil, surtout lorsqu'on voit les règles actuellement en vigueur au Japon et aux États-Unis !


Indeed you cut a very impressive figure, with your personal political background, being a proponent of a European Community in the fullest sense.

Connaissant votre passé politique, votre attitude est impressionnante : vous vous engagez en faveur d'une Europe communautaire.


Indeed you cut a very impressive figure, with your personal political background, being a proponent of a European Community in the fullest sense.

Connaissant votre passé politique, votre attitude est impressionnante : vous vous engagez en faveur d'une Europe communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cut a very sorry figure indeed' ->

Date index: 2021-08-07
w