Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "currently worded because it focuses too narrowly " (Engels → Frans) :

Accordingly I cannot support the bill before the House as it is currently worded because it focuses too narrowly on one man when many more explored and established Canada.

Aussi, je ne puis appuyer ce projet de loi dans son libellé actuel, parce qu'il se limite à un seul homme alors que de nombreux autres ont exploré et bâti le Canada.


They feel that the current definition of “exploitation” is worded in such a way that it has caused courts to interpret “exploitation” too narrowly.

Ils estiment que la formulation actuelle de cette définition pousse les tribunaux à donner une interprétation trop étroite à l'« exploitation ».


Do you believe that as currently worded, these provisions are too generous and thus do not jibe with the ruling handed down by the Supreme Court of Canada, because of their imprecise nature.

Vous croyez que telles qu'elles sont libellées, ces dispositions sont trop généreuses et ne respectent pas le jugement rendu par la Cour suprême du Canada en raison de leur imprécision.


A deep and comprehensive FTA would promote the diversification of trade and investment relations between the EU and Russia, which currently are too narrowly focused on the energy sector.

Un accord de libre-échange approfondi et global encouragerait la diversification des relations commerciales et en matière d'investissements entre l'UE et la Russie, qui, actuellement, sont trop limitées au secteur énergétique.


On the contrary, the great majority of voices – here in the European Parliament too, for which I am very grateful – are calling for us to use this coincidence and treat it as an opportunity, since that would offer a ‘six-win' strategy, in other words a 'win, win, win, win, win, win' strategy, because if individual economies are prepared to respond to the financial and economic crisis by investing − and even the most conservative economists are prepared to allow exceptions − then this represents an opportunity to tran ...[+++]

Au contraire, la grande majorité des voix – ici au Parlement européen aussi, ce dont je lui suis très reconnaissant – s’élèvent pour que nous utilisions cette coïncidence et la considérions comme une opportunité qui déboucherait sur une stratégie «à six gagnants», en d’autres termes une stratégie «gagnant, gagnant, gagnant, gagnant, gagnant, gagnant», car si les économies individuelles sont prêtes à répondre à la crise économique et financière en investissant – et même les économistes les plus conservateurs sont disposés à faire des exceptions −, cela constitue une opportunité pour transformer notre économie actuelle en une économie à fa ...[+++]


In addition, it is important for the European Union to invest more in education and economic cooperation, because it is too crazy for words that the lion’s share of foreign investments in education are currently being made by fundamentalist Islamic groupings.

Il importe par ailleurs que l’Union européenne investisse davantage dans l’enseignement et la coopération économique, car il est vraiment incroyable que les groupes fondamentalistes islamiques se taillent actuellement la part du lion des investissements étrangers dans l’enseignement.


If this committee focused on evaluations, it would be missing a good part of the message of our report and focusing itself too narrowly, because while it is the responsibility of government not to decide but to recommend to Parliament, it's also Parliament's responsibility to recommend to government and to use the tools available to it to ...[+++]

Si notre comité s'attardait essentiellement aux évaluations, il raterait une partie importante du message transmis dans notre rapport et définirait trop étroitement sa tâche, parce que s'il est vrai que c'est la responsabilité du gouvernement non pas de décider, mais plutôt de faire des recommandations au Parlement, c'est par ailleurs également la responsabilité du Parlement de faire des recommandations au gouvernement et d'utiliser les outils qu'il a à sa disposition pour ce faire.


Despite the fact, in other words, that there is no legal basis under current provisions, as Presidency I repeat and emphasise that the Presidency will update the House and the House will also have the possibility of expressing its views on the two texts, because we too consider that, on such important issues, there must be continual contact and a two-way exchange of in ...[+++]

En d’autres termes, en dépit du fait que les dispositions en vigueur n’offrent aucune base juridique en la matière, je veux répéter avec insistance, au nom de la présidence, que nous entendons informer votre Assemblée et lui donner la possibilité de s’exprimer sur ces deux textes, car nous estimons que, sur des questions de cette importance, il faut maintenir un contact permanent et procéder à un échange réciproque d’informations avec le parlement européen.


Despite the fact, in other words, that there is no legal basis under current provisions, as Presidency I repeat and emphasise that the Presidency will update the House and the House will also have the possibility of expressing its views on the two texts, because we too consider that, on such important issues, there must be continual contact and a two-way exchange of in ...[+++]

En d’autres termes, en dépit du fait que les dispositions en vigueur n’offrent aucune base juridique en la matière, je veux répéter avec insistance, au nom de la présidence, que nous entendons informer votre Assemblée et lui donner la possibilité de s’exprimer sur ces deux textes, car nous estimons que, sur des questions de cette importance, il faut maintenir un contact permanent et procéder à un échange réciproque d’informations avec le parlement européen.


It allows for an individual situation to be interpreted on the basis of a whole range of social economic factors, unlike the word poverty which is deemed to be too narrow because it focuses exclusively on economic factors.

Ce terme permet, en fait, d'interpréter la situation des individus en fonction de facteurs socio-économiques, contrairement au terme «pauvreté», qui est jugé trop étroit parce qu'il met l'accent sur les facteurs exclusivement économiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'currently worded because it focuses too narrowly' ->

Date index: 2025-06-09
w