Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling met ofloxacine stopgezet worden en moeten de geschikte maatregelen getroffen » (Néerlandais → Français) :

Als de patiënt deze reacties vertoont, moet de behandeling met ofloxacine stopgezet worden en moeten de geschikte maatregelen getroffen worden.

Si un patient présente de telles réactions, le traitement par ofloxacine sera interrompu et des mesures appropriées seront mises en place.


Als de patiënt deze reacties vertoont, moet de behandeling met levofloxacine gestopt worden en moeten de geschikte maatregelen getroffen worden.

Si un patient présente ces réactions, il faut arrêter la lévofloxacine et instituer des mesures appropriées.


Als een patiënt dergelijke reacties ontwikkelt, moet ofloxacine worden stopgezet en moeten geschikte maatregelen worden genomen.

Si un patient présente de telles réactions, il convient d'arrêter l’ofloxacine et de prendre des mesures appropriées.


Ernstige, acute overgevoeligheidsreacties (bv. anafylaxie): De behandeling met Ofloxacin 400 mg tabletten moet onmiddellijk worden stopgezet en er moeten geschikte urgentiemaatregelen worden gestart (bv. antihistaminica, corticosteroïden, sympathicomimetica en zo nodig beademing).

Réactions d’hypersensibilité sévères aiguës (p. ex. anaphylaxie) : Le traitement par Ofloxacin 400 mg comprimés doit être interrompu immédiatement et des mesures d’urgence appropriées doivent être prises (p. ex. antihistaminiques, corticostéroïdes, sympathomimétiques et ventilation si nécessaire).


In deze gevallen dient de behandeling met erythromycine te worden stopgezet en moeten er adequate maatregelen worden getroffen (adrenaline, glucocorticoïden).

L'administration d'érythromycine sera suspendue et des mesures appropriées devront être appliquées (épinéphrine, glucocorticoïdes).


Net zoals met andere breedspectrum antibacteriële middelen kan langdurig gebruik leiden tot overmatige groei van niet-gevoelige organismen (bv. Enterococci, schimmels) waardoor de behandeling mogelijk moet worden stopgezet of de nodige maatregelen moeten worden getroffen.

Comme avec d’autres agents antibactériens à large spectre, l’utilisation prolongée peut conduire à une prolifération de microorganismes non sensibles (p.ex. entérocoques, champignons), pouvant nécessiter l’interruption du traitement ou l’adoption de mesures appropriées.


In dit geval moet de behandeling met Clindamycine Fresenius Kabi meteen worden stopgezet en moeten de nodige spoedeisende maatregelen worden getroffen.

Dans ce cas, il faut arrêter immédiatement le traitement par Clindamycine Fresenius Kabi et appliquer les mesures d’urgence adéquates.- Cas d’inflammation des articulations (polyarthrite).


w