Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étroite collaboration avec rhdcc et nous avons beaucoup apprécié » (Français → Anglais) :

Tout comme M. Crocker du PLAN l'a dit, nous travaillons en étroite collaboration avec RHDCC et nous avons beaucoup apprécié la démarche de l'an dernier et les améliorations qui ont été apportées en conséquence au REEI dans le Budget 2012.

As with Mr. Crocker at PLAN, we work closely with HRSDC and we were very appreciative of the process that took place last year and the resulting enhancements that were made to the RDSP in Budget 2012.


Cela a été un véritable modèle de la façon dont le ministère peut travailler en collaboration avec la communauté, et nous avons beaucoup apprécié son intervention.

It was really a model of how the department can work with the community, and we really appreciated it.


Pour ce qui est des collaborations externes, nous avons beaucoup apprécié les efforts de groupes comme l'Association canadienne des soins de santé et l'Ontario Hospital Association.

With respect to external collaboration, we very much have appreciated the efforts by groups, such as the Canadian Healthcare Association and the Ontario Hospital Association.


J'attends beaucoup de cette collaboration étroite afin de concevoir la vision et les outils dont nous avons besoin sur la voie de la réalisation des objectifs de développement durable».

I am looking forward to working closely together to develop the vision and the tools we need to succeed in delivering on the Sustainable Development Goals".


Nous avons beaucoup apprécié votre collaboration et votre travail.

We really appreciated your cooperation and the work you did.


Je voudrais remercier tout particulièrement ma propre équipe au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, dont beaucoup s’exprimeront d’ici peu, et souligner que nous avons également travaillé en étroite collaboration avec nos collègues libéraux, notamment lors du vote crucial que la présidence a été assez aimable de mentionner un ...[+++]

I particularly want to thank my own team on the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, many of whom will be speaking shortly, but we also worked very closely with our Liberal colleagues, particularly in the crucial vote that the Presidency was kind enough to mention earlier on. They will speak in more detail now.


Nous n’en avons pas parlé beaucoup aujourd’hui, mais vous êtes tous au courant que, pas plus tard que cet été et grâce à une étroite collaboration, les autorités en charge de la sécurité dans trois pays européens - le Royaume-Uni, le Danemark et l’Allemagne - ont déjoué des attaques terroristes qui auraient pu avoir des conséquences dévastatrices.

We have not talked about it much today, but you are all perfectly aware that just this summer, thanks to some painstaking cooperation, the security authorities in three European countries – the United Kingdom, Denmark and Germany – have foiled some terrorist attacks that could have proved devastating.


Étant donné l'urgence de faire adopter le projet de loi, nous avons beaucoup apprécié la collaboration du Comité de la justice qui a reconnu qu'il serait probablement inutile de convoquer à nouveau des témoins, et que cela pourrait certainement nuire aux chances de voir cet important projet de loi adopté avant une éventuelle prorogation de la Chambre.

Given the urgency of getting on with the legislation, we appreciate the cooperation at the justice committee to recognize the possibility that bringing forward a whole series of witnesses all over again was perhaps unnecessary and, in any case, could jeopardize the importance of the legislation being enacted before the House faces the possibility of prorogation.


Toutefois, en étroite collaboration avec les États membres, nous avons accompli beaucoup de choses et le programme continu de nos ministres des sports est chargé.

This limits the possibilities for the Commission but, in close cooperation with Member States, a lot has been done and a lot is on the rolling agenda of our Sport Ministers.


w