Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai préparé un texte que je vais vous lire.

Vertaling van "état du texte que je comptais vous lire " (Frans → Engels) :

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire – à qui je voudrais souhaiter un bon anniversaire, d'ailleurs, aujourd'hui – je ne vais pas faire état du texte que je comptais vous lire ici au nom de mon groupe parce que je crois que nous sommes dans un débat particulièrement important.

– (FR) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner – to whom I would like to wish a happy birthday today – I am not going to refer to the text I was planning to read to you here on behalf of my group because I believe we are in the midst of a particularly important discussion.


Le texte que je veux vous lire est un courriel que j'ai reçu de Peter Folkes, de Toronto, et qui dit ceci :

The following is from an email sent to me by Peter Folkes from Toronto. He writes:


- Si vous le permettez, je voudrais faire une suggestion aux collègues des nouveaux États membres, qui ont l’habitude de lire leurs discours au Parlement.

I beg your pardon, but allow me to make a suggestion to our fellow Members from the new Member States, who are accustomed to reading out their speeches in Parliament.


Je voudrais néanmoins vous inviter tout particulièrement à ne pas vous contenter de nous écouter parler, mais aussi à lire ce que nous disons, à lire les rapports sur lesquels nous votons, car le texte est très important.

However, I would invite you particularly, rather than just listen to us talk, to read what we say, to read what we are voting upon because the text is very significant.


Je peux vous lire le texte en question, car, plutôt que de le lire chaque fois, je vous propose de le lire une fois pour toutes. Nous adopterons ou nous rejetterons le principe et nous adapterons en conséquence les quatre paragraphes visés.

I can read out the text concerned, because I would suggest that rather than reading it out every single time, I should read it out once, we all adopt or reject the principle and then adapt the four paragraphs concerned.


On pouvait y lire: [...] Pour obtenir de meilleurs résultats dans le domaine de la santé et atteindre les objectifs de développement arrêtés au niveau international, l'UE soutiendra énergiquement les pays en développement qui ont décidé de travailler à la réalisation des objectifs qu'ils ont eux-mêmes fixés en matière d'investissements pour la santé, par exemple à Abuja (où ils ont décidé d'affecter 15% de leur budget national à la santé) [...] et [...]. Dans ce contexte, le Conseil rappelle ses conclusions sur la conférence des Natio ...[+++]

It stated: [...] in view of reaching better health outcomes and attaining the internationally agreed health development goals, the EU will strongly support those developing countries who agreed to work towards the targets set by themselves for investments in health, such as in Abuja (15% of national budgets) [...] and [...] In this context, the Council recalls its conclusions on the UN Conference on Financing for Development in Monterrey, agreed by Foreign Ministers on 14 March and endorsed by the European Council in Barcelona whereby the Member States collectively commit themselves, as a first significant step, to increasing their overall ODA volu ...[+++]


Vous vous rappelez les engagements sur la biodiversité pris par l’Union européenne, que ce soit à Kyoto ou à Rio: la convention y afférente est toujours à l’état de texte.

You will recall the commitments on biodiversity made by the European Union, whether at Kyoto or at Rio: the convention on the subject is still at the draft stage.


Mme Jan Brown (Calgary-Sud-Est): Monsieur le Président, je suis une mère et le texte que je veux vous lire m'a été inspiré par le sort tragique des enfants bosniaques.

Mrs. Jan Brown (Calgary Southeast): Mr. Speaker, I wrote this because of the plight and tragedy of Bosnian children and I wrote this because I am a mother.


J'avais préparé un texte que je voulais vous lire, mais vous pourrez le lire plus tard.

I had a prepared text that I was going to read to you, but you can read it later.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état du texte que je comptais vous lire ->

Date index: 2021-08-22
w