Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était arrivée bien » (Français → Anglais) :

Comme mentionné ci-dessus (paragraphe 2.2.1), le cadre de référence stratégique pour les projets environnementaux a été communiqué par l'État membre très tard dans l'année 2000, ce qui a eu comme conséquence le retard d'adoption par la Commission des projets grecs, pour lesquels la demande de concours était arrivée bien souvent après la communication dudit cadre de référence.

As noted above (paragraph 2.2.1), Greece provided its strategic reference framework for environmental projects very late in 2000. This delayed adoption by the Commission of these projects, for which the application for assistance frequently arrived after the reference framework had been sent.


Il était très bien connu. Pendant plusieurs années, à mon arrivée à Ottawa, j'ai vécu à Aylmer et il était très populaire, très connu et un grand défenseur du Québec.

For a number of years, when I came to Ottawa, I lived in Aylmer. He was very popular, widely known and a strong defender of Quebec.


L’an dernier, une étude de la Commission est arrivée à la conclusion que la meilleure option serait la création d’un instrument juridique chargé des critères d’inspection, mais aucune proposition n’a été faite, bien que le commissaire Potočnik ait affirmé que sa priorité était la mise en œuvre de la législation environnementale de l’UE.

Last year, a Commission study came to the conclusion that the best option would be a legal instrument governing the criteria for inspections, but no proposal was put forward, although Commissioner Potočnik has said that the implementation of EU environmental legislation is his priority.


En vérité, la crédibilité de la banque était compromise bien avant l'arrivée de M. Paul Wolfowitz.

The truth is the bank's credibility was compromised long before Mr. Paul Wolfowitz.


Je me dois ici de faire un bref rappel d'une présentation que j'ai faite hier (1045) Hier, j'ai parlé des paradis fiscaux. J'ai très bien démontré comment, au fil des années, l'action concertée du gouvernement en était arrivée à une situation où un certain nombre d'entreprises ne payaient pas leur juste part en impôts.

I must take a minute here to remind members briefly of a speech I made yesterday (1045) Yesterday, in my speech about tax havens, I clearly demonstrated how, over the years, the concerted action of the government has brought us to a point where a number of businesses are not paying their fair share of taxes.


L'enquête du comité en était arrivée à de très importantes conclusions, dont la première était que les arrangements fiscaux entre les gouvernements fédéral et provinciaux de l'époque devaient être rajustés mais fonctionnaient relativement bien.

That investigation came to some very important conclusions, the first of which was that the fiscal arrangements between the federal and provincial governments at the time needed some fine tuning but were working reasonably well.


Comme mentionné ci-dessus (paragraphe 2.2.1), le cadre de référence stratégique pour les projets environnementaux a été communiqué par l'État membre très tard dans l'année 2000, ce qui a eu comme conséquence le retard d'adoption par la Commission des projets grecs, pour lesquels la demande de concours était arrivée bien souvent après la communication dudit cadre de référence.

As noted above (paragraph 2.2.1), Greece provided its strategic reference framework for environmental projects very late in 2000. This delayed adoption by the Commission of these projects, for which the application for assistance frequently arrived after the reference framework had been sent.


109. L'étude de faisabilité concernant les besoins en ressources d'un organisme central est arrivée à la conclusion que le bon fonctionnement de l'Agence était essentiellement conditionné par la capacité de celle-ci d'attirer le personnel adéquat, y compris les personnes travaillant au Bureau européen des substances chimiques du Centre commun de recherche de la Commission. L'Agence doit dès lors être implantée en un endroit où elle pourra recruter un personnel adéquat aussi bien ...[+++]

(109) The feasibility study on the resource requirements for a central entity concluded that the most significant challenge to the effective functioning of the Agency was likely to be its ability to attract the right staff, including those working in the European Chemicals Bureau of the Commission's Joint Research Centre; the location should therefore enable the Agency to obtain the right staff in the start-up period as well as in the longer term.


Eh bien, après quinze ans - c'est long - de négociations, les différentes parties concernées, la Chine et ses partenaires commerciaux sont arrivés à la conclusion que cette date était arrivée.

Well, after fifteen long years of negotiations, the different parties involved, China and its trading partners, have reached the conclusion that that time has arrived.


Les communautés anglophones, y compris celles du Québec, ne considéraient pas que ce problème était prioritaire, bien que ce projet ait été mis sur pied juste avant mon arrivée au ministère.

The anglophone communities, in Quebec as well, did not see this problem as a priority, although this project started before I joined the department.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était arrivée bien ->

Date index: 2023-07-13
w