Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à la salle d'urgence décédé à l'arrivée
Décédé
Franchir l'arrivée
Franchir la ligne d'arrivée
Franchir le fil d'arrivée
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
HAE
HAP
Heure d'arrivée normale
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée théorique
Heure d'arrivée à l'hôpital
Heure d’arrivée estimée
Heure d’arrivée prévue
Heure estimée d'arrivée
Heure probable d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Passer l'arrivée
Passer la ligne d'arrivée
Passer le fil d'arrivée
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients

Vertaling van "mon arrivée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décédé(e) à l'arrivée à l'hôpital

BID - Brought in dead


gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

deal with accommodation arrivals | perform guests check-ins in accommodation | deal with arrivals in accommodation | dealing with arrivals in accommodation


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]


franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]

cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]


heure d’arrivée prévue | heure d'arrivée normale | heure d'arrivée théorique

scheduled arrival time


admission à la salle d'urgence : décédé à l'arrivée

Emergency room admission, dead on arrival


heure d'arrivée à l'hôpital

Time of arrival at hospital


contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées

receive kitchen supply | receive supplies for kitchen | receive kitchen supplies | reconcile delivered kitchen items with items ordered


heure d'arrivée prévue | heure probable d'arrivée

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Monsieur le Président, je voudrais remercier notre rapporteur, M. Trakatellis, et m’excuser pour mon arrivée tardive dans ce débat, en saluant ici le groupe de visiteurs, qui justifie cette arrivée un petit peu tardive.

– (FR) Mr President, I would like to thank our rapporteur, Mr Trakatellis, and to apologise for my late arrival in this debate, whilst welcoming the group of visitors, who are the reason for my slightly late arrival.


- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Présidents de groupe, Mesdames et Messieurs les membres de ce beau Parlement, chers amis d’Avocats sans frontières France, Mesdames et Messieurs les membres du personnel du Parlement - en particulier le service du protocole, qui m’a si bien conseillée depuis mon arrivée -, je voudrais mentionner Ursula Bausch et mon guide, Mesdames et Messieurs les journalistes, Mesdames et Messieurs: depuis notre arrivée ce lundi, vous nous avez tous offert un accueil chaleureux.

Mr President, political group chairmen, honourable Members of this beautiful Parliament, my friends from Lawyers Without Borders in France, staff of the Parliament – especially the Protocol Service, who have provided me with guidance since I arrived; I would like to mention Ursula Bausch and my guide; members of the press, ladies and gentlemen: ever since our arrival on Monday we have been warmly welcomed by all of you.


À la veille de son départ, Pascal Lamy a déclaré: «À mon arrivée à Vilnius, nous serons à 30 jours exactement de l'élargissement et je veux m'assurer que nous sommes tous prêts pour cet événement historique.

On the eve of his departure Pascal Lamy said: 'When I arrive in Vilnius we will have exactly 30 days to go before enlargement and I want to make sure that we are all ready for this historical event.


Les faits les plus graves se sont produits dans les années qui précèdent mon arrivée, mais c'est sous ma Commission que les Rapports d'Audits sur ces dérives sont finalisés et transmis à OLAF.

The most serious cases occurred in the years preceding my term of office, but it is under my Commission that the audit reports on these cases have been finalised and sent to OLAF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai demandé au service responsable de l’organisation des séances, avant mon arrivée, si c’était possible.

I asked the Sittings Directorate, before I came here today, if what I propose was possible.


- Je voudrais informer l'Assemblée que, peu de temps après mon arrivée à mon nouveau poste, j'ai reçu conseil de la commission juridique et du marché intérieur, invitant le président à soumettre pour révision à la Cour de Justice des Communautés européennes la question de la base juridique concernant le statut de l'entreprise européenne.

– I should like to inform the House that I received, shortly after my arrival in office, advice from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, inviting the President to submit to the European Court of Justice for review the question of the legal base with regard to the European Company Statute.


Permettez-moi de dépasser mon temps de parole pour exprimer mon respect et mes remerciements à tous les collègues qui luttent patiemment depuis des années, bien avant mon arrivée, pour faire avancer ce dossier.

May I run over time slightly in order to pay my respects and offer my thanks to all the members who have patiently fought to make headway here over the years, long before my arrival here.


C'est pour cette raison qu'à mon arrivée à la Commission européenne et en fonction des compétences qui m'ont été proposées par M. Prodi - la politique audiovisuelle, la culture, l'éducation - j'ai souhaité tracer de nouvelles perspectives pour la politique audiovisuelle de l'Union européenne, perspectives qui permettent de situer pleinement ses instruments dans le nouvel environnement numérique et l'Internet.

This is why when I arrived at the European Commission and in response to the responsibilities which were proposed to me by Mr Prodi, namely, audiovisual policy, culture, education, I sought to map out fresh perspectives for the European Union's audiovisual policy, perspectives which make it possible to properly situate its instruments in relation to the new digital environment and the Internet.


C'est la première fois qu'il m'est donné de prendre la parole en public depuis mon arrivée à Buenos Aires et je suis très heureux de devoir ce privilège au CARI et à ses dirigeants, car je sais le rôle influent que joue cet organe d'analyse, de réflexion et de dialogue dans la formulation de la politique extérieure de l'Argentine, et notamment dans l'intégration régionale ainsi que dans les relations de l'Argentine avec l'Europe.

This is my first opportunity to speak publicly since my arrival in Buenos Aires and I am very happy to have CARI and its directors to thank for it, aware as I am of the influence that this centre for analysis, reflection and dialogue has on the formulation of Argentina's foreign policy, especially as regards regional integration and the country's relations with Europe.


- - - J'ai lancé l'idée d'organiser une "Semaine Européenne de la Culture Scientifique" au début de l'année, peu après mon arrivée à la Commission.

- - - I have launched the idea of organizing a "European Week for Scientific Culture" at the beginning of the year, shortly after my arrival at the Commission.


w