Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "établir une norme qui sera adoptée ailleurs " (Frans → Engels) :

Si nous pouvons obtenir un cadre de travail commun pour tout le Canada en ce qui concerne les transactions en matière de commerce électronique, nous pensons en fait que les pays du monde entier vont chercher à obtenir un cadre et que nous pourrons peut-être en fait établir une norme qui sera adoptée ailleurs également.

If we can get a common framework for all of Canada on e-com transactions, we think actually the world is going to be looking for this, and we may actually be able to set a standard that'll be adopted elsewhere as well.


Le rôle de la société consiste à établir des normes par consensus et à garantir que ces normes soient prises en compte dans les mesures législatives adoptées par nos gouvernements.

The role of society is to establish standards by consensus and ensure that these standards are represented in the laws passed by our governments.


Nous avons la nature de ces normes. Toutefois, dans le cadre du processus d'éducation visant à établir des normes en matière de calcul et d'alphabétisation, nous disposons des mêmes types de normes que les écoles publiques, mais la façon dont nous les présenterons sera peut-être différente.

However, within the education process in establishing numeracy and literacy standards, we have the same kinds of standards as the public schools system, but the way we present them will perhaps be different.


Je crois que cet aspect de la question nécessitera un travail considérable de la part du comité qui devra établir ce qui est déjà en place et si des normes ont été adoptées et sur lesquelles les diverses municipalités, régions ou provinces ont modelé leurs plans d'urgence.

I would think that this is an area in which it is going to take some significant work by the committee to establish what is out there already and whether there are standards that have been adopted for which all of the various municipalities or regions or, for that mattter, provinces have brought their preparedness plans up to that standard.


Comme en 2002, la révision du règlement financier sera adoptée sur la base d’une proposition modifiée de la Commission et à la suite d’une véritable procédure de concertation visant à établir un consensus effectif entre le Parlement européen et le Conseil.

As in 2002, the review of the Financial Regulation will be adopted on the basis of a modified proposal from the Commission and following a real conciliation procedure aimed at achieving effective consensus between the European Parliament and Council.


Bien qu’elle soit récemment arrivée dans cette Assemblée, elle nous a aidés à établir un record, car il est complètement impossible d’escompter que la législation sera adoptée dans un laps de temps aussi court.

Although she is a new Member of this House, she has helped us to set a record, as it can by no means be taken for granted that legislation will be adopted in such a short space of time.


Les sociétés régies par le droit national d'un État membre, dont les titres sont offerts au public sur un marché réglementé au sens de l'article 1er, point 13, de la directive 93/22/CEE du Conseil, du 10 mai 1993, concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières ou dont les titres sont offerts au public en vue de leur admission à la cote officielle d'un marché réglementé dans les conditions fixées dans la directive 80/390/CEE du Conseil, du 17 mars 1980, portant coordination des conditions d'établissemen ...[+++]

Companies governed by the law of a Member State, whose securities are admitted to trading on a regulated market within the meaning of Article 1(13) of Council Directive 93/22/EEC of 10 May 1993 on investment services in the securities field, or whose securities are offered to the public in view of their admission to trading on a regulated market in accordance with the conditions established in Council Directive 80/390/EEC of 17 March 1980 co-ordinating the requirements for the drawing up, scrutiny and distribution of the listing particulars to be published for the admission of securities to official stock exchange listing, shall prepare their consolidated accounts over the financial year starting on or after 1 January 2005 in conformity wit ...[+++]


6 ter. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que les entreprises tenues d'établir leurs états financiers conformément aux normes comptables internationales adoptées le font effectivement.

Member States shall take the action necessary to ensure that companies that are required to do so will in fact conduct their financial reporting in accordance with the approved international accounting standards.


Pour chaque exercice financier commençant le ou après le l janvier 2005, les sociétés régies par le droit national d'un État membre sont tenues d'établir leurs comptes consolidés conformément aux normes comptables internationales adoptées selon la procédure réglementaire définie à l'article 6, paragraphe 2, si, à la date d'établissement de leur bilan, leurs titres sont admis à la cote du marché réglementé d'un État membre quel ...[+++]

For each financial year starting on or after 1 January 2005, companies governed by the law of a Member State shall prepare their consolidated accounts in conformity with the international accounting standards adopted in accordance with the regulatory procedure laid down in Article 6(2) if, at their balance sheet date, their securities are admitted to trading on a regulated market of any Member State within the meaning of Article 1(13) of Council Directive 93/22/EEC.


Le Canada devrait établir des normes sévères concernant la teneur en soufre de l'essence, comme l'ont fait d'ailleurs la Communauté européenne, les États-Unis et le Japon. Il devrait aussi voir à ce que l'Ontario et les autres provinces adoptent ces normes dans l'intérêt de la santé publique et de la qualité de l'environnement.

Canada should set strict standards for sulphur in gasoline, as was done in the European community, the United States and Japan, and ensure Ontario and every other province adopts them in the interests of public health and environmental quality.


w