Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "énergétique devrait passer " (Frans → Engels) :

Le nombre d'États membres appliquant des mécanismes nationaux d'obligations en matière d'efficacité énergétique aux entreprises publiques du secteur de l'énergie devrait passer de cinq à seize.

The number of Member States applying energy efficiency obligation schemes for utilities is expected to rise from five to sixteen.


Tout en se concentrant sur les ressources financières des pays les plus pauvres, l’UE devrait étudier de nouvelles formes de coopération avec les pays présentant un niveau de développement plus élevé, ce qui, pour tous les pays, peut passer par un accent renforcé sur la coopération dans des domaines tels que le changement climatique (atténuation et adaptation), l'enseignement supérieur, le multilinguisme, la recherche, les sciences et les technologies, y compris l'efficacité énergétique ...[+++]

While concentrating financial resources on the poorest countries, the EU should look for new forms of cooperation with countries with higher levels of development. For all countries, this may entail putting more emphasis on cooperation in areas such as Climate change (mitigation and adaptation), higher education, multi-lingualism research, science and technology, including energy efficiency and renewable energy, to complement joint efforts.


Le nombre d'États membres appliquant des mécanismes nationaux d'obligations en matière d'efficacité énergétique aux entreprises publiques du secteur de l'énergie devrait passer de cinq à seize.

The number of Member States applying energy efficiency obligation schemes for utilities is expected to rise from five to sixteen.


Jusqu'à maintenant, l'Alberta raffinait environ les deux tiers de son bitume, mais la proportion devrait passer de deux tiers à environ 47 %, soit moins de la moitié, d'ici 2017, d'après l'Office de conservation des ressources énergétiques de l'Alberta.

That is in the U.S. Alberta has traditionally upgraded about two-thirds of its bitumen, but that would drop from two-thirds down to about 47%, less than half, by 2017, according to the Alberta Energy Resources Conservation Board.


Il soutient ainsi l'amélioration de l'efficacité énergétique, l'adoption de sources d'énergie nouvelle et renouvelable, une plus large pénétration sur le marché de ces sources d'énergie, la diversification de l'énergie et des carburants, l'augmentation de la part de l'énergie renouvelable (selon l'objectif que s'est fixé l'Union européenne, la part des sources d'énergies dans la consommation intérieure brute devrait passer à 12 % d'ici 2010) et la réduction de la consommation énergétique finale.

It supports improvements in energy efficiency, the adoption of new and renewable energy sources, greater market penetration for these energy sources, energy and fuel diversification, an increase in the share of renewable energy (the EU has set itself the objective of raising the share of renewable energy in gross domestic consumption to 12 % by 2010) and a reduction in final energy consumption.


Dans son discours, le député de Western Arctic a dit, entre autres choses, qu'une politique énergétique canadienne devrait faire passer les intérêts du Canada en premier.

Mr. Speaker, my colleague from Western Arctic is very knowledgeable on energy policy.


En effet, on devrait pouvoir passer sans trop de difficultés des technologies actuelles utilisées par l'industrie énergétique à d'autres technologies qui pourraient accroître l'efficacité du développement de l'énergie géothermique.

It isn't all that great a transition from those technologies that are used every day now in the energy industry into technologies that could be used to enhance the efficiency of the development of geothermal energy.


Si l’on se base sur les progrès que devrait enregistrer l’Inde durant les deux prochaines décennies, sa capacité de production énergétique devrait passer des 130 000 MW actuels à 400 000 MW d’ici 2030.

Based on the progress visualised for the nation during the next two decades, its power-generating capacity has to increase to 400 000 MW by the year 2030 from the present capacity of 130 000 MW.


Il soutient ainsi l'amélioration de l'efficacité énergétique, l'adoption de sources d'énergie nouvelle et renouvelable, une plus large pénétration sur le marché de ces sources d'énergie, la diversification de l'énergie et des carburants, l'augmentation de la part de l'énergie renouvelable (selon l'objectif que s'est fixé l'Union européenne, la part des sources d'énergies dans la consommation intérieure brute devrait passer à 12 % d'ici 2010) et la réduction de la consommation énergétique finale.

It supports improvements in energy efficiency, the adoption of new and renewable energy sources, greater market penetration for these energy sources, energy and fuel diversification, an increase in the share of renewable energy (the EU has set itself the objective of raising the share of renewable energy in gross domestic consumption to 12 % by 2010) and a reduction in final energy consumption.


Ce chiffre devrait passer à 1.8 million d'hectares en 2005 (0,9 million d'hectares de terres mises en jachère, 0,5 million d'hectares de terres bénéficiant de la prime aux cultures énergétiques et 0,4 million d'hectares hors régimes spécifiques).

For 2005, an increase to 1.8 mio ha can be expected (0.9 mio ha on set-aside, 0.5 mio ha with energy crop premium, 0.4 mio ha outside these specific regimes).


w