Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élus se prononcent aussi clairement " (Frans → Engels) :

Premièrement, je ne crois pas que ce soit le travail du Sénat d'aller contre la volonté de la Chambre des communes lorsque les élus se prononcent aussi clairement en faveur d'un projet de loi.

First, I do not believe that it is the job of the Senate to thwart the will of the House of Commons when there is such overwhelming support from the elected members of this country.


Bien entendu, j’ai été ravie d’entendre les ministres français, allemand et britannique de l’environnement se prononcer aussi clairement à la mi-juillet et j’espère que d’autres États membres en feront tout autant.

I, of course, was very happy to see that the French, German and British Ministers of the Environment so clearly spoke out in the middle of July, and I only hope that other Member States will do the same.


Celui-ci dicte que nous avons le devoir de faire participer nos partenaires constitutionnels, de veiller à ce que chacun puisse se prononcer sur la façon dont notre pays est gouverné, si bien qu'en plus d'avoir une Chambre des communes où siègent nos représentant élus, nous avons aussi un Sénat composé de personnes nommées, dont le rôle consiste à effectuer un second examen objectif des décisions de la Chambre des communes.

It is involving our constitutional partners. It is making sure that we all have a say in how our country is run, so we do not just have a House of Commons with our elected representatives, but we also have the Senate where people are appointed on the basis that they are there to serve as a sober second thought to decisions that are made in the House of Commons.


Les Tchèques se sont clairement prononcés en faveur du traité de Lisbonne à travers leurs représentants élus dans les deux chambres du parlement.

The Czechs have given a clear ‘yes’ to the Lisbon Treaty through their elected representatives in both chambers of parliament.


24. estime important que la procédure pour 2010 clarifie la situation, dans l'intérêt de tous les députés, y compris ceux qui s'occupent des problèmes budgétaires, et définisse plus clairement les responsabilités et la manière d'organiser ces initiatives au mieux et le plus efficacement possible; se féliciterait dès lors d'une audition de la commission des budgets sur la manière d'accomplir ces démarches, sur les conceptions actuelles par rapport aux différents éléments et sur leurs interrelations; maintient que l'administration devrait s'assurer aussi que les d ...[+++]

24. Considers it important for the 2010 procedure to clarify the situation for the benefit of all Members, including those dealing with the budgetary aspects, in order to define more clearly the different responsibilities and how to best arrange these initiatives in the most efficient way; would therefore welcome a hearing of the Committee on Budgets on how these are to be used, the current thinking with regard to the different elements, and how these will relate to each other; insists that the administration should also ensure exhaustive information to the newly elected Members concerning the services to which they are entitled;


Ainsi, La situation lors du vote auquel le député fait référence était différente; essentiellement, les tribunaux ne s'étaient pas encore prononcés aussi clairement.

If we look at the situation we were in back at that time when we voted, which the member just referred to, we were not facing the same clarity with regard to court decisions, essentially.


Le groupe PPE se prononce aussi clairement contre une légalisation de l’avortement.

The PPE-DE is also firmly against legalising abortion.


En ce qui concerne la sécurité, j’aurais certes souhaité qu'on se prononce plus clairement pour confier la certification à des tiers indépendants, aussi longtemps que nous avons encore une situation de monopole dans certains pays et que nous avons de ce fait des conflits d’intérêts en matière de certification ou d'auto-certification. Évoquer la subsidiarité me semble un peu court à ce sujet, c'est-à-dire au sujet des questions de sécurité.

As regards safety, I would, of course, have welcomed a more clear-cut vote in favour of independent third-party certification bodies, given that there is still a monopoly situation in some countries and that there are, therefore, conflicts of interest when it comes to certification or rather self-certification. It seems to me that referring to subsidiarity in this context is too simplistic.


M. Louis Plamondon (Richelieu): Monsieur le Président, je suis très heureux d'avoir entendu le député se prononcer aussi clairement en faveur du maintien des forces. Se retirer présentement signifierait un massacre pour la population bosniaque surtout.

Mr. Louis Plamondon (Richelieu): Mr. Speaker, I am very pleased to see that the hon. member is clearly in favour of maintaining peacekeepers in the former Yugoslavia, so as to avoid a slaughter of the population, especially the Bosnian people.


Monsieur le président, comme je l'ai dit précédemment — et je ne veux pas me répéter — ce que les Canadiens s'attendent que nous fassions ici en tant que parlementaires, c'est de nous prononcer aussi clairement que possible en faveur d'un cessez-le-feu immédiat.

Mr. Chair, as I said before—and I don't want to engage in repetition—what Canadians are looking to us to do here as parliamentarians is to speak as clearly as possible in support of an immediate ceasefire.


w