Même si le député d'Edmonton—Strathcona, ancien porte-parole dans ce dossier, avait déclaré qu'il faudrait que la décision quant aux espèces en péril soit d'ordre politique, d'après le discours que le député a prononcé à la Chambre le 17 février, j'en conclus qu'il croyait que des scientifiques, et non des politiciens, devraient déterminer si une espèce est en péril ou non.
Although the member for Edmonton—Strathcona who was the previous critic said that it should be a political determination as to whether a species is at risk, I interpreted from the speech of the member for Red Deer in the House on February 21 that he believed scientists, not politicians, should determine whether a species is at risk or not.