Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également exercer notre " (Frans → Engels) :

L’expansion des pêches durables dans le Nord devrait être poursuivie avec plus de vigueur, non seulement pour profiter des nouvelles occasions et générer des retombées économiques et sociales bien nécessaires, mais également pour exercer notre souveraineté et notre juridiction.

The goal of expanding sustainable fisheries in the North should be further pursued not only to take advantage of emerging opportunities and to generate much-needed economic and social benefits, but also as a means to demonstrate Canada’s exercise of sovereignty and jurisdiction.


Elle écrivait également dans sa plainte: «La Commission a le devoir de nous aider et de protéger notre droit fondamental à exercer notre activité».

The Commission has a duty to help us and to protect our fundamental right to pursue our business".


Comme vous, je pense toutefois que nous ne pouvons pas nous contenter d’étudier avec soin la question de la sûreté des centrales nucléaires européennes, mais qu’il relève également de notre responsabilité d’exercer une influence, dans la limite de nos possibilités, sur la construction et la gestion des centrales nucléaires en dehors de nos frontières.

However, I believe that you are right when you say that not only must we deal carefully with the subject of the safety of European nuclear power stations, but that we must also take responsibility for influencing the construction and the condition of other power stations, in as far as we can.


Nous prenons acte mais nous aimerions également, comme parlementaires européens, pouvoir exercer notre contrôle sur ces engagements et avoir connaissance des promesses et du plan qui ont été présentés par les autorités françaises à ce sujet.

We have taken note of your comments but as Members of the European Parliament, we would also like to be able to monitor these commitments. That means having information about the promises made and the timetable provided by the French authorities.


Nous méritons tous les mêmes droits de conclure des partenariats juridiques, d’adopter des enfants, d’exercer notre profession, de recevoir une éducation de qualité et de ne pas avoir à dissimuler nos préférences sexuelles, et nous avons également le droit à l’amour, à la fierté et au bonheur.

We all deserve equal rights to enter into legal partnerships, adopt children, work in our profession, have a fair education and not to have to hide our sexual preferences, and we are also entitled to love, pride and happiness.


Au lieu de cela, nous avons dû renoncer à le faire et nous avons également renoncé à exercer notre rôle de Parlement et les pouvoirs dont nous disposons.

Instead, we ourselves abdicated from doing so, and also abdicated from being a Parliament and exercising the powers available to us.


Notre président et la majorité des membres de notre conseil d'administration sont également canadiens. Notre chef de la direction, M. Hunter Harrison, est américain et exerce ses fonctions à notre siège central à Montréal.

Our CEO, Mr. Hunter Harrison, is American and works out of our head office in Montreal.


Le leader de l'opposition n'a pas proposé que les sénateurs, lorsqu'ils se réuniront de nouveau, donnent un ordre de renvoi pour que nous puissions également exercer notre pouvoir pour améliorer ce projet de loi, mais je suis sûr qu'il approuverait ma suggestion, soit que nous ferions exactement cela à notre retour.

The Leader of the Opposition did not propose that this chamber, when it next meets, constitute an order of reference so that we may also exercise our responsibility to improve the bill, but I am sure he would agree with the suggestion that I am now making that we take precisely that step when we do return.


Nous avons obtenu, dans le contexte de l'accord interinstitutionnel, qu'à l'avenir nous puissions également exercer de manière décisive notre pouvoir de codécision en matière de politique agricole.

Within the interinstitutional agreement, we have established that, in future, agricultural policy too can be definitively co-decided by us.


L'ancien ministre s'est également plaint de «ces fonctionnaires à Ottawa qui veulent mettre notre armée sous le commandement américain, ce qui veut dire que nous ne serions même plus en mesure d'exercer notre pouvoir dans l'Arctique même si nous le voulions».

The former minister also complained that, ``Those guys in Ottawa are talking about putting our Armed Forces under U.S. command, which would mean that we would not be in a position to exercise our authority in the Arctic even if we wanted to'. '


w