Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Nous aimerions recevoir
Nous aimerions savoir!
Nous sommes également sur Internet

Vertaling van "nous aimerions également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us


Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous aimerions également souligner que nous ne pouvons que nous réjouir de la forte augmentation de 28,5 % des crédits de paiement inscrits dans la rubrique 4, dès lors qu'elle nous permettra de pallier le manque de crédits de paiement qui a menacé le bon fonctionnement de plusieurs instruments financiers. Il est d'une extrême importance que cette hausse soit préservée dans le budget définitif.

We would also like to emphasise that the considerable increase in payment appropriations for Heading 4, 28.5%, is also an extremely welcome development that will help alleviate the payment appropriations shortage that has endangered the proper functioning of a number of financial instruments.


Nous aimerions également saluer les importants efforts déployés pour apporter une réponse au problème de l'interruption de l'aide humanitaire, que nous avons rencontrée par le passé, en augmentant les crédits de paiement.

We would equally like to welcome the important efforts aimed at solving the problem of previously experienced disruptions to humanitarian aid by increasing payment appropriations.


Nous prenons acte mais nous aimerions également, comme parlementaires européens, pouvoir exercer notre contrôle sur ces engagements et avoir connaissance des promesses et du plan qui ont été présentés par les autorités françaises à ce sujet.

We have taken note of your comments but as Members of the European Parliament, we would also like to be able to monitor these commitments. That means having information about the promises made and the timetable provided by the French authorities.


Pour être tout à fait tranquillisés, nous aimerions également vous entendre confirmer que de nouvelles normes plus strictes et harmonisées seront développées en matière de sons produits par les jouets, tant pour le pic sonore que pour le bruit prolongé, et nous vous demandons la même chose pour les livres en papier et en carton seulement, pour lesquels il n’y a pas de sécurité juridique pour le moment.

For complete peace of mind, we would also like to hear you confirm that new, stricter, harmonised standards will be developed in terms of the noise standards for toys, both peak and sustained noise, and we would ask the same for books made of paper and cardboard only, for which there is no legal certainty at the moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aimerions également connaître les conclusions qui pourraient être tirées du Code de conduite élaboré en 2006 et nous aimerions savoir comment la Commission envisage le lien futur entre une éventuelle directive et ce Code de conduite.

We should also like to know what conclusions can be drawn from the code of conduct that was established in 2006, and how the Commission understands the future relationship between a potential directive and the code of conduct.


Nous aimerions également que soit exclu le projet de loi C-19, Loi concernant le choix des dirigeants, le gouvernement et l'obligation de rendre compte des bandes indiennes et modifiant certaines lois (1225) Nous aimerions exclure de la liste le projet de loi C-20, Loi modifiant le Code criminel (protection des enfants et d'autres personnes vulnérables) et la Loi sur la preuve au Canada.

As well, we would like to see Bill C-19, an act respecting leadership selection, administration and accountability of Indian bands and to make related amendments to other acts, excluded (1225) We would like to see Bill C-20, an act to amend the Criminal Code (protection of children and other vulnerable persons) and the Canada Evidence Act, excluded from this list.


Nous aimerions également souligner qu'il importe d'aborder la question de la protection des droits des communautés sur les terres et, en ce qui concerne les forêts, qu'il convient que les autorités cambodgiennes poursuivent leur action pour régler la question de l'abattage illégal du bois.

We would also like to underline the importance of addressing the protection of the communities rights to land and, on forestry, the need for the Cambodian authorities to continue their work to redress the illegal logging issue.


Mme Brisebois : Nous aimerions voir une carte de débit assortie de frais fixes, mais nous aimerions également voir certains règlements entourant le système de paiement afin d'assurer la transparence, la surveillance et la corrélation entre les frais fixes imposés et le service fourni.

Ms. Brisebois: We would like to see a debit card with a flat fee, but we would also like to see some regulations around the payment system that ensures transparency, oversight and correlation between the flat fee charged and the service provided.


J'imagine que la première chose que nous aimerions voir est un plus grand synchronisme du système d'approbation partout dans le monde, mais nous aimerions également voir ce que l'on appelle la reconnaissance mutuelle qui est basée sur une confiance des connaissances scientifiques de l'autre pays et la confiance de l'autre pays envers nos connaissances, ce qui permet qu'un produit approuvé comme aliment du bétail ou pour dissémination environnementale au Canada ou aux États-Unis est considéré comme un produit sûr dans les autres pays également.

I guess our first option is that we would really like to see more synchronicity in the approval system around the world, but we would also like to see what we call mutual recognition where we trust the science in another country and that country trusts our science and, if it is approved for food feed or environmental release in Canada or the United States, that is accepted in other countries as safe in those countries as well.


Nous nous efforçons de convenir du moment pour les Prairies et la région de l'Atlantique, et nous aimerions également aller dans le Nord.

We are looking at scheduling it in the Prairies, Atlantic Canada, and we would like to get up into the North.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions également ->

Date index: 2021-06-30
w