Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également brièvement mentionner " (Frans → Engels) :

Permettez-moi également de mentionner brièvement de quelle manière la situation affecte l’industrie du porc et de la volaille.

May I also briefly mention how the situation is affecting the pig and poultry industry.


Permettez-moi également de mentionner brièvement de quelle manière la situation affecte l’industrie du porc et de la volaille.

May I also briefly mention how the situation is affecting the pig and poultry industry.


J'aimerais également brièvement mentionner la directive pour le retour et Frontex.

I would also like briefly to mention the Returns Directive and Frontex.


Permettez-moi également de mentionner brièvement d’autres dispositions, telles que celles de l’article 5 de la proposition: les États membres s’engageraient à définir des normes nationales en matière de qualité et de sécurité, à mettre en œuvre efficacement ces normes et à les rendre publiques; les prestataires de soins de santé communiqueraient toutes les informations pertinentes permettant aux patients de faire un choix en toute connaissance de cause, y compris les détails de leur couverture d’assurance, ou d’autres moyens de protection personnelle ou collective concernant la responsabilité professionnelle, qui doivent exister dans to ...[+++]

Let me also briefly mention other provisions, such as those in Article 5 of the proposal: Member States would commit to defining national quality and safety standards, to implementing them effectively and to making them public. Healthcare providers would provide all the relevant information to enable patients to make an informed choice – including details of their insurance cover or other means of personal or collective protection with regard to professional liability, which must be in place in all Member States, patients would have a means of making complaints and of receiving remedies and compensation when they suffer harm arising from ...[+++]


Le rapport mentionne également brièvement une autre initiative, soit Vote étudiant, qui tient des élections parallèles pendant les élections fédérales au pays.

Another initiative that is also mentioned briefly in the report is Student Vote, which runs a parallel election during the federal election across the country.


Votre motion mentionne également brièvement certaines des régions que vous aimeriez visiter.

Your motion also lays out very succinctly some of the areas that you want to visit.


À cet égard, le rapport mentionne également brièvement le fait que les résultats de l'harmonisation réalisés par le biais des directives sont parfois jugés insuffisants, notamment du fait des importantes divergences existant entre les mesures nationales de transposition.

In this context it is also briefly mentioned that the results of harmonisation achieved through directives are sometimes regarded as insufficient, in particular because of the significant variations between national implementing measures.


Avant toute chose, je tiens à remercier M. Hughes pour son rapport et le remercier particulièrement d’avoir voulu soulever le problème de la représentation équilibrée entre les hommes et les femmes au sein des conseils d’administration de l’autorité de santé et de sécurité. Je voudrais également mentionner brièvement le rapport de Mme Harkin sur la Fondation européenne, qui, malheureusement, n’est pas débattu dans cette Assemblée, mais sur lequel nous voterons également demain.

First and foremost I should like to thank Stephen Hughes for his report and indeed for seeking to raise the whole issue of gender balance in the boards of the Health and Safety Authority. I would also briefly like to mention Mrs Harkin’s European Foundation report, which unfortunately is not being debated in the House, but is being voted on tomorrow as well.


Ce mémorandum contient un aperçu de la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes qui porte sur la signification de la notion de travail de valeur égale, classification professionnelle, évaluation professionnelle et discrimination et sur la définition du terme rémunération, traite brièvement de la nécessité de mettre en oeuvre de nouvelles mesures visant à promouvoir la réalisation pratique de l'égalité des rémunérations pour un travail de valeur égale et mentionne ...[+++]

This Memorandum contains a summary of the case law of the Court of Justice of the European Communities relating to the meaning of work of equal value, job classification, job assessment and discrimination, and the definition of the term "pay", deals briefly with the need to implement new measures to promote equal pay for work of equal value in practice and sets out some aspects of an overall strategy for achieving this aim.


Je fais également partie de l'ArcticNet, que j'ai brièvement mentionné plus tôt.

I am also on the ArcticNet, which I pointed out very briefly to you earlier.


w