Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zlea sont-elles vraiment crédibles " (Frans → Engels) :

M. Murray Calder: Récapitulons donc, monsieur Norman: dans quelle mesure les négociations sur la ZLEA sont-elles vraiment crédibles quand tout le monde sait que l'OMC supplantera la ZLEA?

Mr. Murray Calder: So just to recap, Terry, how credible really are the FTAA negotiations, given that everybody considers that the WTO supersedes the FTAA?


C'est intéressant, comme un beau roman, mais vos projections sont-elles vraiment scientifiques et crédibles?

They are interesting, like a good novel, but are your projections really scientific and credible?


Si cette fondation se bat pour une cause dans laquelle elle croit vraiment et qu'elle est intègre et transparente, mais que cette cause diffère de l'idéologie qu'on s'est donnée, cela voudrait-il dire qu'elle est moins crédible parce qu'elle ne va pas du même côté que nous?

If a foundation is fighting for a cause in which it truly believes and demonstrates integrity and transparency, although that cause may differ from our ideology, does that mean it is less credible because it has a different perspective?


La PESC de l'UE ne sera vraiment crédible que si elle est soutenue par une capacité de renseignement autonome, qui englobe les éléments spatiaux.

The EU's CFSP will only be really credible if it is supported by an autonomous intelligence capability, which includes space assets.


Dans les jours et les semaines précédant les négociations de la ZLEA à Québec, nous avions beaucoup entendu le gouvernement assurer qu'elles avaient réellement pour objet de renforcer la démocratie. Toutefois, avant que ne débute le Sommet de Québec, les gens avaient commencé à mieux comprendre ce que représentait vraiment la ZLEA et comment elle s'inscrivait dans le nouvel ordre mondial tel qu'envisagé par l'Organisation mondiale du commerce et à se rendre compte que les gouvernements étaient prêts à affaiblir la démocratie.

We heard a lot of talk from the government in the run up to the FTAA negotiations at Quebec City about how this was to strengthen democracy, but before the Quebec City summit took place people had begun to familiarize themselves with what exactly the FTAA was, with how it fit into the new world order as visualized by the World Trade Organization, and with the fact that governments were willing to weaken democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zlea sont-elles vraiment crédibles ->

Date index: 2022-10-23
w