Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projections sont-elles vraiment » (Français → Anglais) :

-En quelle mesure la réduction accélérée du nucléaire (par rapport à la projection) impliquerait-elle une augmentation des émissions de CO2 et de la dépendance externe-

*To what extent would an accelerated nuclear phase-out (than foreseen in the forecast) further increase CO2 emissions and import dependency-


C'est intéressant, comme un beau roman, mais vos projections sont-elles vraiment scientifiques et crédibles?

They are interesting, like a good novel, but are your projections really scientific and credible?


"L'urgence était-elle vraiment de graver la rigueur dans le marbre?

"Is it really urgent to cast this discipline in tablets of stone?


La demande en électricité est le secteur de consommation finale d’énergie qui connaît l’expansion la plus rapide; selon les projections établies, elle devrait augmenter au cours des vingt à trente prochaines années, en l’absence de toute action politique visant à contrer cette tendance.

Electricity demand is the fastest growing energy end use category and is projected to grow within the next 20 to 30 years in the absence of any policy action to counteract this trend.


La demande en électricité est le secteur de consommation finale d’énergie qui connaît l’expansion la plus rapide; selon les projections établies, elle devrait augmenter au cours des vingt à trente prochaines années, en l’absence de toute action politique visant à contrer cette tendance.

Electricity demand is the fastest growing energy end use category and is projected to grow within the next 20 to 30 years, in the absence of any policy action to counteract this trend.


La demande en électricité est le secteur de consommation finale d'énergie qui connaît l'expansion la plus rapide; selon les projections établies, elle devrait augmenter au cours des vingt à trente prochaines années, en l'absence de toute action politique visant à contrer cette tendance.

Electricity demand is the fastest growing energy end use category and is projected to grow within the next 20 to 30 years, in the absence of any policy action to counteract this trend.


Alors la question se pose : toutes ces initiatives sont-elles vraiment nécessaires?

The question we must ask ourselves is this: are all these initiatives really necessary?


Les méthodes d'agriculture intensive sont-elles vraiment responsables de tous nos problèmes?

Are intensive farming methods really the source of all our problems?


1. Une directive sur les offres publiques d'acquisition est-elle vraiment nécessaire?

1. Is a Takeovers Directive really necessary?


La Cour a examiné si la prestation en question satisfaisait effectivement aux conditions de non-exportabilité, en d'autres termes si elle était vraiment à caractère "spécial" et non contributif, ou si elle présentait les caractéristiques d'une prestation ressortissant aux branches traditionnelles des régimes de sécurité sociale qui serai exportables.

The Court examined whether the particular benefit actually satisfied the conditions for non-exportability, in other words was it truly "special" and non-contributory? Or did it have the characteristics of a benefit falling within the traditional branches of social security systems, which would be exportable?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projections sont-elles vraiment ->

Date index: 2021-01-15
w