Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraiment que votre réponse était assez » (Français → Anglais) :

J'en ai parlé dans des discours lors d'assemblées générales du Bloc québécois dans certains comtés, et la réponse était assez surprenante et assez faible au niveau de l'argumentaire, dois-je le confesser.

I have talked about this in speeches at general meetings of the Bloc Quebecois in some ridings. I must admit the answer was quite surprising and rather weak as an argument.


La réponse était assez longue.

The answer was quite long.


Mais je vais aussi demander à mon collègue, Stanley Cohen, qui connaît particulièrement bien ces deux questions, d'ajouter quelque chose s'il le souhaite (1710) M. Stanley Cohen: Je pense vraiment que votre réponse était assez exhaustive.

But I'm going to also ask my colleague, Stanley Cohen, who has a particular expertise in both of these matters, to add something further to this if he wishes (1710) Mr. Stanley Cohen: I really think that was a pretty comprehensive response you made.


– (DE) M. le Président, M. le Vice-président de la Commission, nous n'avons aucune objection s'agissant de tout ce que vous avez accompli pour améliorer l'efficacité de l'espace aérien, mais votre réponse était assez claire.

– (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, we have no problems at all with what you have achieved in terms of improving efficiency in airspace, but your reply was quite clear.


La réponse du président était assez positive: il m’a expliqué que, après un gel initial, quelque 6 à 7 milliards des 30 milliards alloués avaient atteint leur destination.

To continue, the President’s response was quite positive: he told me that, after an initial freeze, some EUR 6 to 7 billion of the EUR 30 billion allocated had reached the intended destination.


Le pacte de stabilité et de croissance ayant été révisé il y a quelques années, il était assez flexible pour représenter une réponse appropriée, en période de déséquilibre économique, aux défis tels que ceux présentés par la crise actuelle.

Since the Stability and Growth Pact was revised a few years ago, it has been flexible enough to respond appropriately, in times of economic imbalance, to challenges such as those of the current crisis.


M. Daniel Therrien: Pas vraiment, je le crains, parce que la réponse était assez exhaustive.

Mr. Daniel Therrien: Not much, I'm afraid, because the answer was comprehensive.


En fait, j’ai obtenu de la Commission une réponse parfaitement claire à propos d’une autre question de ce genre, mais la réponse du secrétariat du Conseil était assez vague.

I have in fact had a perfectly clear answer about another, related matter from the Commission, but the response from the Council Secretariat was somewhat vague.


Je croyais vraiment que notre préambule était assez représentatif de la façon dont nous souhaitons travailler avec nos syndicats, de la façon dont nous prévoyons travailler avec eux.

I really thought our preamble was pretty representative of an indication of the way we wanted to work with our unions, the way we expect to work with our unions.


Je pense que votre rapport représente vraiment une impulsion, qui était nécessaire et urgente.

I think your report really does provide much needed impetus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment que votre réponse était assez ->

Date index: 2025-08-24
w