Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense vraiment que votre réponse était assez » (Français → Anglais) :

Mais je vais aussi demander à mon collègue, Stanley Cohen, qui connaît particulièrement bien ces deux questions, d'ajouter quelque chose s'il le souhaite (1710) M. Stanley Cohen: Je pense vraiment que votre réponse était assez exhaustive.

But I'm going to also ask my colleague, Stanley Cohen, who has a particular expertise in both of these matters, to add something further to this if he wishes (1710) Mr. Stanley Cohen: I really think that was a pretty comprehensive response you made.


– (DE) M. le Président, M. le Vice-président de la Commission, nous n'avons aucune objection s'agissant de tout ce que vous avez accompli pour améliorer l'efficacité de l'espace aérien, mais votre réponse était assez claire.

– (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, we have no problems at all with what you have achieved in terms of improving efficiency in airspace, but your reply was quite clear.


M. Daniel Therrien: Pas vraiment, je le crains, parce que la réponse était assez exhaustive.

Mr. Daniel Therrien: Not much, I'm afraid, because the answer was comprehensive.


– Monsieur Goebbels, la réponse à votre question est que certains députés ont pensé à tort que la majorité absolue affichée sur l’écran était un score, mais ce n’était pas un score.

Mr Goebbels, the answer to your question is that there has been a misunderstanding by a number of Members that on the screen, the absolute majority was put up as if it were a score.


Mme Susan Margles: Je vais répondre, mais je ne pense pas que ma réponse soit assez créative à votre goût.

Ms. Susan Margles: I'm going to answer, but I don't think you'll find my answer creative enough.


[Traduction] Le président: Je suis désolé, commissaire Adams, mais je pense que la réponse était assez longue.

[English] The Chair: I'm sorry, Commissioner Adams, I think the answer was fulsome.


Je ne suis pas sûr si c'était votre question, mais en ce qui concerne l'établissement de certaines zones pour le commerce ou pour les passagers, je pense vraiment que cela existe depuis longtemps.

I'm not sure if this is your question or not, but in terms of establishing some areas for commercial, some areas for passenger, I think this really cropped up historically.


Je pense que votre rapport représente vraiment une impulsion, qui était nécessaire et urgente.

I think your report really does provide much needed impetus.


Je pense en effet que la dernière partie de votre réponse est parfaitement correcte: cette pratique est vraiment inacceptable et devrait être totalement interdite.

Because I think that the last part of your answer is absolutely right: really this practice is totally unacceptable and there should be a total ban on these practices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense vraiment que votre réponse était assez ->

Date index: 2022-04-06
w