Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous serez aussi heureux » (Français → Anglais) :

J'espère que vous serez aussi généreuse pour me conseiller sur le contenu de cette vision.

I hope that you will be generous enough to advise me on the content of that vision.


L'hon. Dominic LeBlanc (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je suis certain que vous serez aussi heureux que moi de savoir que j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, la réponse du gouvernement à 98 pétitions.

Hon. Dominic LeBlanc (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I am sure that you will be as pleased as I am to know that I have the honour to table, in both official languages, the government's response to 98 petitions.


J’espère que vous serez aussi en mesure d’y apporter une contribution positive.

I hope that you too will be able to make a positive contribution in this matter.


Nous devons nous montrer plus honnêtes et ne pas dire à chaque région: "Vous serez aussi reprise dans l’objectif 2, dès que nous l’aurons quelque peu remanié".

We have to be more honest and cannot say to each region: you will also get in under Objective 2, once it is restructured in some way.


Comme je sais que vous êtes une personne particulièrement aimable, Monsieur le Commissaire, je suis certaine que vous aussi serez très heureux de ces amendements.

Knowing as I do that you, Commissioner, are a particularly kind-hearted man, I am sure that you too will be very gratified by these amendments.


Parallèlement, pour partager avec mes collègues une autre information à ce sujet, je suis persuadé que vous serez tous heureux d'apprendre que, pour ces premières élections d'octobre, les femmes seront pour la première fois autorisées à se présenter.

Meanwhile, to share with colleagues another piece of news about that, I am sure that everyone would be delighted to hear that, in these very first elections in October, women will be entitled to stand for the first time.


Dans ce débat vous serez aussi l'écho de tout ce qu'il y a de nouveau dans nos sociétés et qui contribue à donner de la substance et de l'efficacité à nos démocraties.

In this debate you will also be the echo of everything that is new in our societies and that helps to lend weight and efficacy to our democracies.


Le sénateur Prud'homme: Si le Canada est le cinquième pays signataire, vous en serez très heureux, mais à quoi doit-on s'attendre de la part des pays non signataires?

Senator Prud'homme: If Canada is the fifth country to sign, you will be very happy, but what should we expect from countries that do not sign?


Honorables sénateurs, je vous remercie de votre attention et je sais que vous serez tous heureux de voir vendredi arriver.

Honourable senators, I thank you for your attention.


Mais je suis tout aussi heureux d'avoir l'opportunité de pouvoir réfléchir, aujourd'hui avec vous, les opérateurs économiques et les responsables professionnels, sur les nouvelles perspectives dans les échanges agricoles internationaux découlant de la conclusion de l'Uruguay Round.

But I am equally pleased to have a chance today of exchanging thoughts with you, the people who work in the business and commercial sphere, about the new prospects now opening up in international trade in agriculture following the conclusion of the Uruguay Round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous serez aussi heureux ->

Date index: 2021-07-29
w