Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourrez ajouter quelque " (Frans → Engels) :

Je vais d'abord répondre. Ensuite, Helen, peut-être vous pourrez ajouter quelque chose.

I'll start, and then, Helen, maybe you can pick it up.


Mme Nelly Albaran (Interprétation): J'aimerais ajouter quelque chose au sujet des groupes paramilitaires, mais peut-être une perspective légèrement différente, et ainsi pourrez-vous vous faire une idée, d'après l'exemple que je vais donner, de qui est intéressé à financer les forces paramilitaires.

Ms. Nelly Albaran (Interpretation): I would like to add something about the paramilitary, but perhaps on a slightly different plane, and perhaps you could judge from an example in terms of who is interested in financing the paramilitary.


Nous passerons ensuite à la période de questions et si vous voulez alors ajouter quelque chose, vous pourrez le faire.

Then we could get into questions, and if there are additional things you would like to point out, we could do it during the question and answer period.


Je n'entends pas beaucoup parler de prêts ni de subventions pour l'industrie des mollusques et crustacés, alors vous pourrez dire quelque chose là-dessus.

I don't hear much about loans or grants to the shellfish industry so you can comment on that.


J’espère que, dans les conclusions à ce débat, vous pourrez énumérer quelques faits et initiatives, quelques positions à adopter et peut-être aussi répondre à la suggestion avancée par M. Scurria.

I hope that in the debate’s conclusions, you can list some facts and some initiatives, some positions to be taken, and perhaps also reply to the suggestion made by Mr Scurria.


J’espère que, dans les conclusions à ce débat, vous pourrez énumérer quelques faits et initiatives, quelques positions à adopter et peut-être aussi répondre à la suggestion avancée par M. Scurria.

I hope that in the debate’s conclusions, you can list some facts and some initiatives, some positions to be taken, and perhaps also reply to the suggestion made by Mr Scurria.


Aujourd’hui, vous avez ajouté quelques initiatives, mais vous n’avez toujours pas abordé ce que mon groupe tente de vous faire passer depuis plusieurs jours.

Today you added a few initiatives, but you still have not addressed a significant part of what my group has been trying to get over to you for days.


Espérons que vous pourrez ajouter quelque chose à la fin du débat qui pourra me rassurer.

Let us hope that you can say something further at the end of the debate that will reassure me.


Je vais donc demander à M. Tirabassi de commenter le BQ-14 et si vous voulez ajouter quelque chose, vous pourrez prendre la parole après lui. Nous allons simplement inverser l'ordre.

So let me call upon Mr. Tirabassi to comment on BQ-14, and if you wish to make additional comments, I'll come to you next.


Grâce à cela, Madame la Présidente, et j'en resterai là cette fois, vous pourrez ajouter un E au processus européen, et je le dis en tant qu'espagnol : le E de l'espoir.

That brings me, Madam President, to what really is my final point, to say that you could have added another E to the European process, and I say this as a Spaniard, and that would be the Spanish word for ‘hope’ – esperanza.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourrez ajouter quelque ->

Date index: 2025-03-25
w