Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous plaît nous promettre aujourd » (Français → Anglais) :

Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.


En définitive, vous le dites à juste titre dans votre projet de résolution, nous n'avons pas encore réalisé aujourd'hui sur ces trois sujets le "progrès suffisant" pour entamer en toute confiance la deuxième phase de la négociation.

As you rightly pointed out in your draft resolution, we have not yet made the "sufficient progress" today to start the second phase of the negotiations with confidence.


Le dialogue que nous avons aujourd'hui est essentiel, comme avec tous les parlements nationaux, puisque notre partenariat futur avec le Royaume-Uni et sa traduction juridique dans un traité vous sera soumis pour ratification le moment venu.

The dialogue we are having here today – as in all national parliaments – is essential because our future partnership with the United Kingdom, and its legal text in the form of a treaty, will have to be ratified by you, when the time comes.


Quelle que soit l'issue de ces négociations, le message que je veux vous dire aujourd'hui, et que je vous encourage à relayer autour de vous sur le terrain est le suivant : la vraie période de transition, elle a commencé le 29 mars dernier, avec la lettre que nous a adressée Theresa May, le jour de la notification.

Whatever the outcome of these negotiations, the message I would like to share with you, that I would like you to convey on the ground is this: the real transition period began on 29 March 2017, the day on which Theresa May presented the notification letter.


Certes, nous ne sommes pas revenus au partage à égalité, et je ne peux vous promettre aujourd'hui que nous y reviendrons, mais nous avons certainement commencé à rebâtir cette relation de partage des coûts avec les provinces et les territoires.

While we have not returned to 50-50, and I cannot promise here today that we will go back to 50-50, we have certainly started to rebuild the cost-sharing relationship between us, the provinces, and the territories.


Si vous nous apportez votre soutien aujourd'hui, nous vous soumettrons ce train de mesures d'ici Noël.

If you give us your support today, we will present the Package before Christmas.


Membre du CESE, Jane Morrice a remercié le président de la Commission de s'être engagé à travailler en coopération plus étroite avec son institution mais l'a exhorté à agir davantage encore en ce sens: "Je pense, a-t-elle affirmé, que vous pouvez tirer un meilleur parti encore de l'expertise du Comité: s'il vous plaît, utilisez-nous mieux!"

EESC Member, Jane Morrice, thanked the Commission President for his commitment to work closer with the Committee but urged him to do more "I believe that you can take more advantage of the Committee's expertise, she said, Please, use us better".


Eh bien, puisque je suis préoccupé par les coûts et que vous me dites que le programme s'autofinancera, mais qu'on n'a pas fait un examen actuariel externe des coûts, si la ministre et le ministère sont trop optimistes et que le programme peut s'autofinancer, pouvez-vous promettre aujourd'hui que le financement supplémentaire proviendra du Trésor et que cela n'aura pas un impact négatif sur les autres cotisants au régime d'assurance-emploi, les employeurs et les employés, qui n'ont pas le choi ...[+++]

Well, since I have this concern about the cost and you're telling me that this is going to be self-financing, but there hasn't been a significant outside actuarial look at it, if the minister and the department are overly optimistic and this program is found to be non-sustaining, can you commit today that the extra money will come out of the consolidated revenue fund and will not impact negatively on the other people who pay into the employment insurance fund, the employers and the employees, who don't have an option on whether they pay premiums or not?


Ma question est: pouvez-vous s’il vous plaît nous promettre aujourd’hui que nous résisterons à la pression exercée par de nombreux syndicats - en particulier allemands - en vue de diluer davantage encore la directive sur les services, qui a fait l’objet d’un compromis d’une grande qualité entre le Conseil, la Commission et le Parlement européen?

My question is can you please guarantee to us today that you will resist the pressure that we are under from many, especially German, trade unions to further water down the Services Directive, which was the subject of such a nice compromise between the Council, the Commission and European Parliament?


Cependant, je lui demanderai très directement s'il pourrait nous promettre aujourd'hui, au nom de son gouvernement, que le gouvernement du Canada mettra autant d'ardeur à élaborer et à mettre en oeuvre un plan d'action visant à soulager la douleur que ressentent les Canadiens musulmans et arabes à cause de cette vague d'intolérance incroyable qui s'est abattue sur les membres de ces communautés depuis les attentats terroristes du 11 septembre aux États-Unis.

However I wonder if I might ask very directly whether the minister could give an undertaking on behalf of his government today that the Government of Canada will, with equal concern and vigour, commit to a plan of action that will address the pain and suffering that is being experienced by Muslim Canadians, Arab Canadians and other visible minorities as a result of this unbelievable, unprecedented backlash toward members of those communities in the aftermath of the September 11 terrorist attacks in the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous plaît nous promettre aujourd ->

Date index: 2023-01-17
w