Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Vertaling van "vous présentons aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.


La troisième option que nous vous présentons aujourd'hui, entre autres options que nous avons examinées, consiste à transformer VIA Rail en société d'État commerciale.

The third option we're presenting today, amongst many others we've looked at, is to establish VIA Rail as a commercial crown corporation.


Ce rapport que nous vous présentons aujourd’hui était déjà très opportun et urgent quand la commission du développement régional a décidé de le préparer.

This report, which we are now putting before you here, was already very opportune and urgent when the Committee on Regional Development decided to prepare it.


Après avoir travaillé à cet objectif pendant sept mois, nous vous présentons aujourd’hui notre proposition relative à la position de négociation du Parlement.

After working on this for seven months, we present to you today our proposal on the negotiating position of the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d’autres termes, le résultat que nous vous présentons aujourd’hui représente une solution solide, cohérente et globale.

This means that the result we present to you today represents a robust, coherent and comprehensive solution.


Alors que nous vous présentons aujourd’hui nos propositions, nous voulons honorer la confiance que vous avez placée en nous.

As we put our proposals in front of you today, we want to honour the confidence you have expressed in us.


L’étude d’impact que nous vous présentons aujourd’hui est modeste dans son propos.

The impact study we are presenting today is modest in its claims.


Lorsque cette dernière commencera son mandat, elle devra confirmer ou amender les priorités que nous vous présentons aujourd’hui.

When the latter starts work, it will have to confirm or amend the priorities we are presenting here today.


Nous vous présentons aujourd'hui les trois recommandations d'amendements qui nous semblent prioritaires et qui sont plus amplement décrites dans le document que nous vous avons soumis.

Today, we are presenting to you the three recommendations for amendments that we consider priorities; they are fully described in the document we have submitted to you.


Le rapport annuel que nous vous présentons aujourd'hui, comme les rapports spéciaux et les avis de la Cour, vise essentiellement à assister le Conseil et le Parlement dans l’exercice de leur fonction de contrôle budgétaire, notamment pendant la procédure de décharge.

The main purpose of the Annual Report which I am presenting to you today, together with the Court's Special Reports and Opinions, is to assist the Council and the Parliament in their budgetary control duties, in particular during the discharge procedure.




Anderen hebben gezocht naar : vous présentons aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous présentons aujourd ->

Date index: 2021-01-07
w