Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous cherchez à protéger auraient souffert » (Français → Anglais) :

Si vous repensez à ce que vous avez vu et entendu depuis deux jours, vous verrez que les minorités que vous cherchez à protéger ne sont pas sans défense.

If you think about what you have seen here in the past two days, the minorities you wish to defend are not helpless minorities.


Il vous permet d'agir ainsi lorsque vous cherchez à protéger la santé humaine et, je pense aussi, lorsque vous les préservez des ressources naturelles non renouvelables.

It allows you to do so if you are seeking to protect human health, and I believe the other one is exhaustible natural resources.


Toutefois, je voudrais bien vous entendre décrire comment vous cherchez à protéger les intérêts des consommateurs dans tout cela.

However, I would be interested to hear you describe how you see the consumers' interests being protected.


Les Fidji et la Papouasie - Nouvelle-Guinée ont rejoint l’accord principalement dans l’espoir de protéger leurs industries du sucre et du thon, qui auraient gravement souffert sous le système de préférences généralisées.

Fiji and Papua New Guinea entered the agreement mainly with the hope of protecting their sugar and tuna industries, which would have suffered greatly under the Generalised System of Preferences.


Les Fidji et la Papouasie–Nouvelle–Guinée ont rejoint l'accord principalement dans l'espoir de protéger leurs industries du sucre et du thon, qui auraient gravement souffert sous le système de préférences généralisées.

Fiji and Papua New Guinea entered the agreement mainly with the hope of protecting their sugar and tuna industries, which would have suffered greatly under the Generalised System of Preferences.


Tout au long de ces quarante années – et mon groupe politique, Monsieur le Commissaire, a soutenu toutes les propositions législatives que vous avez présentées au Parlement européen ces derniers mois –, l'union douanière a protégé les intérêts financiers de la Communauté européenne et de ses États membres bien plus efficacement que ceux–ci auraient pu le faire individuellement.

In the intervening years – and my political group, Commissioner, has supported all the legislative proposals you have presented to the European Parliament in recent months – the Customs Union has protected the financial interests of the European Community and its Member States far more effectively than the Member States alone could have done.


Dans ces circonstances, ces gens que vous cherchez à protéger auraient souffert encore davantage.

Under those circumstances, those people whom you are seeking to protect would have been hurt a great deal more.


De même, les droits des créanciers des autres États membres que le leur sont protégés par les assurances de coopération entre les autorités pertinentes des États membres, mais soyons clairs, au cas où certains d'entre vous n'auraient pas lu le document, il ne s'agit pas d'harmonisation mais de reconnaissance mutuelle des mesures d'assainissement et de procédures de liquidation des États membres.

Similarly the rights of creditors in Member States other than their own are safeguarded by the assurances of cooperation between the relevant authorities in the Member States, but let us be clear, in case some of you have not read the document, this is not about harmonisation, it is about mutual recognition of Member States' reorganisation measures and winding up procedures.


Il y a, disons, à peine cinq ans, si vous aviez dit aux pêcheurs de cette zone qu'il est nécessaire de protéger les ressources, ils vous auraient le contraire.

Perhaps five years ago if you told fishermen in that particular area that there was a need for this, they would have said there was no need for it.


Je comprends bien que vous cherchez à protéger la liberté d'expression en rajoutant la mention « sans excuse légitime », mais il s'agit là d'une formulation très générale qui n'est pas définie et qui pourrait empiéter sur la liberté d'expression.

I understand you want to protect freedom of expression by adding ``without lawful excuse,'' but it is a very generic expression that is not defined, and that could be in breach of freedom of expression.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous cherchez à protéger auraient souffert ->

Date index: 2021-11-21
w