Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez exprimé de nombreuses opinions différentes » (Français → Anglais) :

Vous avez exprimé vigoureusement votre opinion et avez dit que tous les paliers de gouvernement devraient collaborer à un plan d'action national.

Your feelings are very strong. You say that all levels of government should collaborate on a national plan of action.


Vous devez comprendre que nous sommes un grand organisme et que, comme au sein du caucus et du gouvernement, il existe de nombreuses opinions différentes.

You have to recognize that we're a broad movement and as in the caucus and the government there are many diverse opinions.


Vous avez tous deux des opinions différentes, liées notamment à des contraintes de temps.

Both of you have a different opinion, one, because of the time constraints.


J’aimerais peut-être ajouter rapidement un dernier mot: vous avez exprimé de nombreuses opinions différentes, dont un grand nombre que je ne partage pas.

I would perhaps add just one more quick word: you expressed a number of different views, many of which I do not support.


Je voudrais tout d’abord vous remercier tous pour ce débat fascinant, pour les nombreuses idées intéressantes exprimées et pour l’enthousiasme dont vous faites preuve ainsi que le soutien que vous avez exprimé à la stratégie UE 2020.

I would like to start by thanking you all for a fascinating debate, for many interesting ideas, and for the enthusiasm and support you are showing for the EU 2020 strategy.


Vous avez donné à lopinion publique la possibilité de s’exprimer, vous l’avez encouragée.

You have given democratic public opinion a voice and have encouraged it to speak.


- Ne répondez pas, Madame Figueiredo, je sais que vous avez une opinion différente, c'est tout à fait clair, mais il n'est pas possible de répondre à cette intervention puisque nous entamerions un débat et que nous sommes à l'heure des questions.

– There is no possibility of a reply, Mrs Figuereido. I know that you have differing opinions, that has been made very clear, but there is no possibility of a reply since that would lead us into a debate and this is Question Time.


On en a apprécié l'effort même si, dans le cadre des propositions, on a ensuite exprimé des positions différentes, et il me semble, Monsieur le Président du Conseil, que vous aussi en avez exprimé des différentes.

This effort was appreciated, even if different views were later expressed as regards the proposals, and moreover, Mr President-in-Office, you also expressed different views.


Le sénateur Sibbeston : Vous avez exprimé de nombreuses préoccupations.

Senator Sibbeston: You have expressed a lot of concern.


Je voudrais respectueusement vous exprimer que j'ai une opinion différente sur deux points que vous avez mentionnés : premièrement, la Cour suprême prend ses décisions sur une base politique; et deuxièmement, vous êtes étonnés que la Cour suprême ait donné au gouvernement du Québec un an pour arriver avec une autre loi.

I just wanted to say respectfully that I have a different opinion on two of the points you mentioned. First, the Supreme Court makes its decisions on political grounds.


w