Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses opinions différentes " (Frans → Engels) :

Vous devez comprendre que nous sommes un grand organisme et que, comme au sein du caucus et du gouvernement, il existe de nombreuses opinions différentes.

You have to recognize that we're a broad movement and as in the caucus and the government there are many diverse opinions.


De nombreuses opinions différentes coexistent sur la Russie, mais je pense que tout le monde s’accorde à dire que la Russie est un partenaire clé pour nous dans l’approche des conflits régionaux et des changements mondiaux et qu’il reste encore beaucoup à faire pour développer le plein potentiel des relations que nous entretenons avec ce pays.

There are many different opinions on Russia, but I think everybody agrees that Russia is a key partner for us in tackling regional conflicts and global challenges, and that much remains to be done to develop the full potential of our relationship.


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi également de féliciter M. Florenz pour son zèle et son engagement à produire ce rapport et, bien sûr, pour sa capacité d’écoute et de compréhension des nombreuses opinions différentes exprimées sur la question.

– Mr President, I would also like to compliment Mr Florenz on his effort and commitment in producing this report and, of course, on his ability to listen to, and understand, the many varied and different opinions.


J’aimerais peut-être ajouter rapidement un dernier mot: vous avez exprimé de nombreuses opinions différentes, dont un grand nombre que je ne partage pas.

I would perhaps add just one more quick word: you expressed a number of different views, many of which I do not support.


Il me semble qu’aujourd’hui, on avait le choix entre de nombreuses opinions différentes, qui couvraient toute la gamme de zéro à plus que ce que nous avions suggéré dans notre proposition.

It seems to me that today you could pick and choose between different opinions, covering the whole range from zero up to more than we have suggested in our proposal.


11. considère qu'une très grande incertitude règne quant à l'interprétation et à l'application du critère du taux de change et que de nombreuses opinions différentes ont été exprimées;

11. Considers that there is considerable uncertainty concerning the interpretation and application of the exchange rate criteria and that many different opinions have been offered;


Alors je ne peux pas vraiment en parler, mais si cela peut vous être utile, je peux vous donner mon opinion personnelle sur le sujet. Il y a de nombreuses formes différentes d'amour dans le monde, et à ce que je comprends, actuellement, au moins 10 p. 100 de la population a une orientation homosexuelle et affective.

There are many different forms of love in the world, and my understanding is that at this point, at least 10% of the population has same-sex orientation and affectational orientation to one another.


La seule chose que je peux vous dire avec certitude, c'est que, lorsque des avocats ont des opinions différentes sur des points de droit, ces avocats ont de nombreuses heures de travail bien rémunérées devant eux.

The only thing I can tell you with certainty is that when different lawyers offer different legal opinions, then those same different lawyers have a lot of billable hours ahead of them.


La qualité insatisfaisante des résultats donnés par le système ainsi que la charge administrative considérée comme trop lourde par de nombreuses PME ont amené Eurostat à prendre différentes mesures (évaluation des systèmes Intrastat nationaux, sondages d'opinion auprès des fournisseurs et des utilisateurs des statistiques, séminaire sur l'avenir d'Intrastat).

The unsatisfactory quality of the results provided by the system and the administrative burden, which many SMEs regard as excessive, have prompted Eurostat to take various types of action (as evaluation of national Intrastat systems, opinion polls among suppliers and users of statistics, a seminar on the future of Intrastat).


Selon l'expérience de l'Église unie, confession qui accueille les gens les plus divers, cela n'est peut-être pas possible, ce qui ne l'empêche pas de tenter d'y arriver par divers processus décisionnels plutôt que par les processus habituels de prise de décision démocratique qui sont plus féministes et tentent de déboucher sur une décision axée sur la conciliation et de tenir compte de nombreuses opinions différentes plutôt que de recourir à un appel aux voix.

The experience of the United Church, which is a denomination of diversity, is that, perhaps, that is not possible, but it attempts to do that by different decision-making processes rather than the normal, democratic decision-making processes that are more feminist and try to obtain a conciliatory decision and take into account many different opinions rather than people voting as they choose.


w