Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous assurer que tous vos témoignages seront " (Frans → Engels) :

Soyez assurés que vos témoignages seront une contribution très significative à notre rapport.

Rest assured that your testimony will make a very significant contribution to our report.


Je peux vous assurer que tous les efforts seront consentis dans la réforme de la PAC en 2013 pour mieux prendre en compte les réalités actuelles.

I can assure you that every effort will be made in the reform of the CAP in 2013 to take better account of current realities.


Je constate qu'il n'y a pas autant de collègues présents que je l'aurais voulu, mais je tiens à vous assurer que tous vos témoignages seront versés au compte rendu et seront étudiés par le comité et les membres en général, et nos attachés de recherche ainsi que d'autres personnes examineront soigneusement ces témoignages.

I realize there are not as many of my colleagues here as I would like to see, but I want you to be assured that all testimony here will be on record and will be studied by the committee and the members in general, and our researchers and others will cover that testimony carefully.


Je peux vous assurer que tous vos mémoires seront distribués aux autres membres du comité qui travaillent à Ottawa.

I assure you all of your briefs will go back to the colleagues from this committee who are working in Ottawa.


Je tiens à vous assurer que tous les efforts seront consentis pour garantir aux usagers le niveau de sécurité le plus élevé.

And I can assure you that it will make every effort to guarantee users the highest possible safety standards.


Je vous assure que toutes vos remarques seront transmises au Bureau.

Let me assure you that all your comments will be passed on to the Bureau.


Arrivant au sein de ce collège, parmi vous, je veux, Mesdames et Messieurs, vous assurer que, dans les négociations des programmes, qui n’en sont qu’à leur tout début, - M. le président Hatzidakis m’avait interrogé à ce sujet - pour la plupart des États membres, vos observations seront réellement prises en considération. Et je puis vous assurer, en outre que, lorsque la Commission adoptera les orientations en v ...[+++]

Here in this Chamber, ladies and gentlemen, among you, I wish to assure you that in the negotiations for the programmes which are only just beginning – Mr Hatzidakis asked me a question about this – as far as Member States are concerned, your observations will certainly be taken into consideration. And let me assure you, furthermore, that when the Commission adopts the guidelines with what we call the mid-term review in mind, in line with the regulations, then the point of view of this House, as expressed in this report ...[+++]


Avant que vous ne vous précipitiez tous vers la sortie, je vous voudrais vous signaler que le Secrétaire général a accepté, vu le nombre de parlementaires figurant encore sur la liste des orateurs, de traiter toutes les lettres qui vous lui parvenir selon la procédure des explications de vote. Vos lettres seront publiées dans le procès-verbal d’aujourd’hui, à condition qu'elles nous parviennent d’ici la fin de la semaine prochaine.

Before you all rush to go, the Secretary-General has agreed that, because so many of you are still on the list of speakers, we will treat any letters that come in rather like an explanation of vote which will be published in the Minutes of today, provided you get your letters in by the end of next week so that you can make your point.


Si vous avez des inquiétudes quant à votre témoignage ici, à titre d'employé du ministère de la Justice, laissez-moi vous assurer que tous vos propos sont protégés par l'immunité parlementaire.

If you had any concerns about giving evidence here as an employee of the Department of Justice, let me assure you that all evidence you provide here is privileged.


Notre organisation n'a jamais eu de difficulté avec la publicité sur un produit de jeu pourvu qu'elle respecte certaines lignes directrices, par exemple, ne pas s'adresser aux enfants, ne pas promettre que vous pouvez faire ceci et que tous vos problèmes seront réglés, ne pas montrer une personne qui semble hors de contrôle.

Our organization has never had a difficulty with the advertisement of a gambling product as long as it is within certain guidelines, for example, not appealing to children, not promising that you can do this and your problems will all be solved, not showing someone who looks like they are out of control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous assurer que tous vos témoignages seront ->

Date index: 2021-09-10
w