Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vouloir suivre davantage cette » (Français → Anglais) :

Je préfèrerais nettement qu'on examine l'enjeu de la convention relative aux conseils et qu'on se prononce à ce sujet au lieu de vouloir suivre davantage cette voie.

I would much prefer to see the issue of the convention of advice examined and pronounced upon rather than working this route.


M. Craig Oliver: N'oubliez pas non plus que les réseaux mettent davantage leurs ressources en commun, et si nous constatons que nous sommes nombreux à vouloir suivre un comité, alors Denis, moi-même et les autres chefs de bureau.Soit dit en passant, je ne parle pas en leur nom, mais je leur ai tous dit ce que j'allais dire ici aujourd'hui, et ils étaient tous d'accord.

Mr. Craig Oliver: We're also doing more pooling between the networks, and if we saw that this was going to be a committee a lot of us wanted to cover, then it would be Denis, myself, the other bureau chiefs.By the way, I'm not speaking for them, but I told all of them what I was going to say here and they all agreed with me.


Le ministère a dit vouloir suivre cette voie, car il la considère comme une approche axée sur le cycle de vie.

That is the path that they have documented that they would take because they see it as a life cycle approach.


Sans vouloir suivre le rituel qui consiste à tout changer, je crois qu'il faudrait toutefois laisser à la présidence, à la greffière et au département des finances le soin de régler cette question.

However, without going through that ritual of changing everything, I think you should leave it in the hands of the chair and the clerk and the finance department to handle this financial issue.


souligne qu'il importe de promouvoir la reconnaissance professionnelle des compétences et des qualifications des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dans ce secteur afin de leur donner davantage de perspectives de développement professionnel, et de permettre aux personnes qui travaillent auprès des personnes âgées et des enfants de suivre une formation spécifique afin de favoriser la création de postes décent ...[+++]

Stresses the importance of promoting the professional recognition of the skills and qualifications of domestic workers and carers in this sector in order to provide them with more prospects for professional development, as well as specific training for individuals working with elderly people and children, with a view to fostering the creation of quality jobs leading to quality employment and better working conditions, including the provision of formal contracts, access to training and better social recognition; recognises the importance of ensuring the validation and certification of acquired skills, qualifications and experience and pr ...[+++]


Il y a une autre chose que je trouve tout à fait illogique et stupide dans cette politique. Le gouvernement prétend vouloir obtenir davantage de revenus fiscaux, mais vous savez quoi?

Another thing that is entirely illogical and stupid about the government's policy is that it claims it wants to get more tax revenue, but guess what?


Nous devrions suivre davantage cette direction prometteuse.

We ought to move more in that promising direction.


Cette assurance, le Conseil la donne aujourd’hui au Parlement, qui a raison de vouloir suivre de près les développements dans les deux pays.

The Council gives this assurance today to Parliament, which is right to wish to monitor developments in the two countries closely.


Étant donné que je suis rapporteur du budget pour l'an 2001, j'espère que nous, Parlement européen, pourrons doubler ce budget l'an prochain, de concert avec le commissaire Nielson - qui a par ailleurs affirmé vouloir suivre cette direction.

Because I am also rapporteur for the budget for the year 2001, I hope that we as a Parliament, in consultation with Commissioner Nielson – who has, moreover, said that he wants to move in this direction – will be able to double that budget next year.


Il s'ensuit que, bien que la reconnaissance mutuelle de sanctions de substitution doive en principe suivre les mêmes orientations que celles prévalant pour les peines d'emprisonnement ou des amendes, il semble légitime, en raison du grand nombre de types et de modalités des mesures susceptibles de relever de cette catégorie, de laisser davantage de marge de manoeuvre aux États membres concernés.

Therefore, whereas in principle mutual recognition of alternative sanctions should follow the same guidelines as that of custodial or pecuniary penalties, it seems legitimate, due to the wide range of types and modalities of measures that could fall within that category, to leave more discretion to the Member States concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir suivre davantage cette ->

Date index: 2022-09-08
w