Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affirmé vouloir suivre " (Frans → Engels) :

Il faut exiger le respect de ces critères de manière exécutoire dans le processus d'approbation des sociétés que le conseil des ministres affirme vouloir suivre.

The requirement to meet these criteria must be enshrined in a binding fashion as part of the corporate approval process that cabinet says it will be undertaking.


37. se félicite de la décision de la Commission d'informer une fois l'an le Parlement européen et les États membres de l'avancement de la mise en œuvre du programme et affirme vouloir suivre de près l'évolution de la situation dans la région;

37. Welcomes the decision of the Commission to inform the European Parliament and the Member States once a year of the state of implementation of the programme, and will monitor closely any further developments in the region;


Étant donné que je suis rapporteur du budget pour l'an 2001, j'espère que nous, Parlement européen, pourrons doubler ce budget l'an prochain, de concert avec le commissaire Nielson - qui a par ailleurs affirmé vouloir suivre cette direction.

Because I am also rapporteur for the budget for the year 2001, I hope that we as a Parliament, in consultation with Commissioner Nielson – who has, moreover, said that he wants to move in this direction – will be able to double that budget next year.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que même vous, Monsieur le Commissaire, vous comprenez qu’il existe une contradiction entre affirmer que la révision de la directive est une des priorités de la Commission et ensuite ne pas suivre cette voie: vous devez faire preuve de plus de courage et de détermination, sans vous laisser influencer pas des négociations qui ne donnent rien, et pas de la faute de la CES, mais de la faute de personnes qui font semblant de vouloir ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I think that even you understand, Commissioner, that there is an objective contradiction between saying that the revision of the directive is one of the Commission’s priorities, and then failing to go down this path: you need more courage and determination, without being influenced by negotiations that do not deliver results, due not to the ETUC, but people who, pretending to want to talk, are only doing it to waste time!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmé vouloir suivre ->

Date index: 2020-12-29
w