Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais vous rappeler notre précédent débat » (Français → Anglais) :

Je voudrais vous rappeler notre précédent débat consacré aux phoques, les mesures radicales et la réaction par rapport à la chasse à la baleine, les questions relatives à la chasse non durable, notamment au printemps, et les mesures que nous avons prises pour la première fois en tant que Commission, avec des mesures de sécurité destinées à empêcher précisément ces situations.

I would remind you of our previous debate on seals, of the very drastic measures and reaction in connection with whale hunting, of the issues relating to unsustainable hunting, especially in spring, and of the measures which we took for the first time as the Commission, with safety measures to prevent precisely such cases.


Je voudrais vous rappeler notre précédent débat consacré aux phoques, les mesures radicales et la réaction par rapport à la chasse à la baleine, les questions relatives à la chasse non durable, notamment au printemps, et les mesures que nous avons prises pour la première fois en tant que Commission, avec des mesures de sécurité destinées à empêcher précisément ces situations.

I would remind you of our previous debate on seals, of the very drastic measures and reaction in connection with whale hunting, of the issues relating to unsustainable hunting, especially in spring, and of the measures which we took for the first time as the Commission, with safety measures to prevent precisely such cases.


M. Reg Alcock (Winnipeg-Sud, Lib.): Madame la Présidente, je voudrais commenter brièvement les dernières remarques du député qui m'a précédé et rappeler que le débat porte sur la Loi sur la Commission canadienne du blé.

Mr. Reg Alcock (Winnipeg South, Lib.): Madam Speaker, as a quick comment on the final remarks of the previous speaker, I suggest this is the Wheat Board Act.


Monsieur le Président, je ne sais pas si le député a porté attention à l'ensemble de mon discours, mais je voudrais lui rappeler que, dans notre précédent budget, nous avons prévu 307 millions de dollars pour l'établissement des immigrants.

Mr. Speaker, I do not know if the member paid attention to my full speech, but I would just remind him that in our past budget we allocated $307 million for settlement funding.


Avant de vous exposer ces propositions, je voudrais toutefois rappeler les principes fondamentaux qui doivent inspirer notre coopération.

Before setting out these proposals, I would like, however, to go through the fundamental principles on which, I believe, our cooperation must be based.


En deuxième lieu, je crois qu’il n’est pas nécessaire de rappeler notre engagement à tous en faveur du développement des pays tiers, preuve en est le rapport Lannoye, qui a précédé le débat sur la pêche.

Secondly, I do not believe it necessary to point out that we are all committed to the development of third countries, as clearly demonstrated by the Lannoye report, which preceded the debate on fisheries.


Puisque M. Simpson a bien voulu rappeler le précédent en citant le nom d'une femme pour laquelle j'ai beaucoup de respect et d'amitié, ma prédécesseur Mme Wulf-Matthis, je voudrais vous rappeler le calendrier du précédent débat sur l'agenda de Berlin.

Since Mr Simpson wanted us to hark back to the past, by citing the name of a woman for whom I have a great deal of respect and friendship, my predecessor Mrs Wulf-Matthis, I would like to remind you of the timetable of the previous debate on the Berlin agenda.


Cependant, je voudrais vous rappeler que si le gouvernement actuel était allé de l'avant avec le contrat en question que le gouvernement précédent avait proposé, ces appareils n'auraient pas été livrés avant la fin de l'année prochaine.

However, I wish to remind you that even if the present government had gone forward with the particular contract which the previous government had proposed, those aircraft would still not be delivered until late next year.


Je voudrais vous rappeler que, sur l'initiative du ministre fédéral de la Santé, on a tenu enfin un débat sous la forme d'une conférence fédérale-provinciale.

I should like to remind you that following the initiative of the federal Minister of Health, a discussion in the form of a federal-provincial conference was finally convened.


M. Jowad Skalli (Alternatives, réseau de solidarité internationale): Je voudrais vous rappeler exactement le débat qui se déroule ici.

Mr. Jowad Skalli (Alternatives, International Solidarity Network): I think it's important to remember what we're discussing here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais vous rappeler notre précédent débat ->

Date index: 2024-08-14
w