Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos observations étaient extrêmement judicieuses » (Français → Anglais) :

Pendant qu'elle prononçait son discours, je me suis dit que ses observations étaient vraiment judicieuses et que c'était vraiment une bonne décision de sa part de présenter cette motion pour que le Sénat reconnaisse et appuie, chaque année, le 27 juillet comme étant la Journée nationale des anciens combattants de la guerre de Corée.

As the honourable senator presented her statement, I thought how appropriate her remarks were and how appropriate it was for her to bring this motion before the chamber. Honourable senators, the motion is that the Senate recognize and endorse July 27 annually as National Korean War Veterans Day.


Par contre, je trouvais que vos observations étaient tout à fait appropriées et encourageantes — exactement le genre d'observations auxquelles on pourrait s'attendre de la part d'un ministre de la Justice pour ce qui est du droit des juges d'interpréter les lois, telles qu'elles ont été rédigées par le Parlement, et c'est ce que j'ai dit dans l'Ouest. Le fait est que la Chambre des communes ...[+++]

Frankly, the House of Commons is responsible for writing the laws, and if there's a problem with it, it may lie with us as parliamentarians, as lawmakers, and more so, even as the Minister of Justice, who proposes the laws to the lawmakers.


Sur ce point, vos observations, M. Barnier, qui ont également été reprises par d’autres ici même, à savoir l’augmentation du nombre des acteurs sur le marché, me semblent judicieuses.

To this extent, your comments, Mr Barnier, on bringing more players into the market – which have also been echoed by others here – make sense.


Vos observations sur le dossier nucléaire, Madame Ashton, étaient très claires et très simples: l’Iran continue de produire de l’uranium enrichi en dépit des avertissements de la communauté internationale.

Your remarks on the nuclear front, Baroness Ashton, were very clear and also very forthright: Iran continues to produce enriched uranium despite warnings from the international community.


Nous respecterons bien sûr vos décisions, Monsieur le Président, mais ces quelques observations étaient nécessaires.

We shall, of course, respect your decisions, Mr President, but I felt it was necessary to make these observations.


Vos propos étaient extrêmement précis et tout à fait intéressants.

You were very precise and it was very interesting.


Vos propositions me paraissent extrêmement judicieuses.

Your proposals appear to me to be highly appropriate.


Ce rapport contient beaucoup d'utiles informations de base sur ce secteur extrêmement complexe et, bien que la situation ait beaucoup évolué depuis, il convient de noter que les observations du Comité concernant la nécessité de rationaliser l'industrie pour qu'elle puisse rester compétitive étaient assorties de certaines nuances: il précisait que dans certaines régions de l'UE, la majorité des petites unités de production remplisse ...[+++]

The Information Report gives much useful background to this very complex sector and, although much has changed since the report, it is worth noting that the comments on the need to rationalise the industry so that it can remain competitive were qualified, where it noted that in some EU regions the many very small distilleries performed a valuable socio-economic function in their communities.


Monsieur Lastewka, je trouve que vos observations étaient extrêmement judicieuses. Tous, autour de cette table, nous avons ressenti la même frustration parce que les choses n'allaient pas assez vite.

Mr. Lastewka, I think you made an extremely astute comment, because I think all of us around this table share the frustration that things aren't improving fast enough.


Le sénateur Morin: Vos exposés étaient extrêmement intéressants.

Senator Morin: Yours were extremely interesting presentations.


w