Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Faire une proposition de règlement de sinistre
Partie paraissant associée
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition de financement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi
Périodique paraissant tous les quinze jours
Suivre des propositions politiques

Traduction de «propositions me paraissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

proposal (EU) [ amended Commission proposal | Commission proposal | EC proposal | modified proposal | pending proposal ]


périodique paraissant tous les quinze jours

fortnightly


partie paraissant associée

party which appears to be associated


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

call for research proposals


plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financing plan [ finance plan ]


suivre des propositions politiques

oversee policy proposals | supervise policy recommendations | audit policy recommendations | monitor policy proposals


présenter une proposition de loi

arrange legislation proposal | provide legislation proposal | present legislation proposition | supply legislation proposition


faire une proposition de règlement de sinistre

offer settlements | suggest settlements | propose settlements | recommend settlements


proposition de loi

non-government bill [ private member's bill ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement européen peut, à la majorité des membres qui le composent, demander à la Commission de soumettre toute proposition appropriée sur les questions qui lui paraissent nécessiter l'élaboration d'un acte de l'Union pour la mise en œuvre des traités.

The European Parliament may, acting by a majority of its component Members, request the Commission to submit any appropriate proposal on matters on which it considers that a Union act is required for the purpose of implementing the Treaties.


Le CESE réitère sa déception face au recours excessif aux actes délégués, lesquels, dans la proposition de règlement à l'examen, ne paraissent pas cohérents avec les dispositions des traités.

The Committee reiterates its disappointment at the excessive use of delegated acts which — in this proposal for a regulation as elsewhere — do not seem to be consistent with the Treaties.


Vos propositions me paraissent extrêmement judicieuses.

Your proposals appear to me to be highly appropriate.


Le Parlement européen peut, à la majorité des membres qui le composent, demander à la Commission de soumettre toute proposition appropriée sur les questions qui lui paraissent nécessiter l'élaboration d'un acte de l'Union pour la mise en œuvre des traités.

The European Parliament may, acting by a majority of its component Members, request the Commission to submit any appropriate proposal on matters on which it considers that a Union act is required for the purpose of implementing the Treaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un tel cas, la Commission n’introduirait pas dans ses propositions de dispositions différant en substance des actes adoptés, même lorsque ceux-ci ne lui paraissent pas satisfaisants.

In such a case, the Commission’s proposals would not contain any provisions which differed in substance from those of the acts adopted, even where the Commission felt that these acts were not satisfactory.


Ces propositions me paraissent également bonnes car sans elles, force est de se poser sérieusement la question de l'utilité de cette directive, du moins pour ce qui concerne les problématiques citées.

I also consider it right to make these proposals, for if we do not settle these matters we must at least ask ourselves seriously, in face of the problems involved, whether there is any point at all in this directive.


Certains éléments de la proposition me paraissent moins valables. Il s'agit notamment de la répartition des coûts entre l'UE et les États membres - qui est aujourd'hui de 70 % pour l'UE, contre 30 % pour les États membres.

I am less impressed by some of the points in the Commission’s proposal, for example concerning the distribution of costs between the EU and the Member States – at present 70 per cent for the EU and 30 per cent for the Member States.


À ces fins, l'appel à propositions ou les procédures de marchés publics, selon le cas, paraissent les voies les plus indiquées.

To that end, a call for proposals or, as appropriate, a public invitation to tender seem the most appropriate course.


Enfin, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je suis entièrement d’accord avec le contenu et les propositions du rapport de Mme Miguélez Ramos, propositions qui me paraissent lucides et sensées, notamment celles qui concernent la possibilité de soutenir des activités de transformation qui dépendaient de la pêche.

Lastly, Mr President, ladies and gentlemen, I entirely agree with the content and proposals of the report by Mrs Miguélez Ramos, which I think are lucid and sensible, particularly those dealing with the possibility of supporting processing activities that were dependent on fishing.


Le Parlement européen peut, à la majorité de ses membres, demander à la Commission de soumettre toute proposition appropriée sur les questions qui lui paraissent nécessiter l'élaboration d'un acte communautaire pour la mise en oeuvre du présent traité.

The European Parliament may, acting by a majority of its members, request the Commission to submit any appropriate proposal on matters on which it considers that a Community act is required for the purpose of implementing this Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions me paraissent ->

Date index: 2022-07-10
w