Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir quelles approches seraient » (Français → Anglais) :

D'autre part, il reste à voir de quelle manière l'approche alternative sera mise en oeuvre en Grèce et en Italie de manière à relever efficacement le défi considérable de réduire la pauvreté dans ces pays.

On the other hand, it remains to be seen how the alternative approach will be implemented in Greece and Italy so as to tackle effectively the considerable challenge of poverty reduction in these countries.


Quelles sont les meilleures pratiques - Les États membres doivent voir et comparer différentes approches et solutions.

What are the examples for best practices- Member States need to see and compare different approaches and solutions.


Personne ne peut prévoir quelles en seraient les conséquences en termes de dépenses agricoles, mais cette approche empêcherait sans aucun doute le maintien et le développement de mécanismes qu’il est impossible d’expliquer clairement et logiquement à nos concitoyens.

No one can say in advance what the result would be for the level of agricultural expenditure, but it would undoubtedly prevent schemes being maintained and developed if they cannot be clearly and logically explained to our citizens.


Pour ce qui est des distributeurs automatiques, cette question dépasse le cadre de ce texte, mais la Commission souhaiterait l'examiner dans un autre contexte, afin de voir quelles approches seraient possibles.

The issue of vending machines falls outside the scope of this text but the Commission would be willing to examine it in another context to see what approaches would be possible.


Nous devons procéder par comparaison afin de voir quelle approche permet de combattre la dépendance.

We must compare the approaches to see which is effective in countering addiction.


Afin de mieux comprendre le processus de changement structurel, et en dépit des coûts d'ajustement évidents à court terme qui y sont associés, il est important de voir quelles seraient les implications économiques si une certaine forme de désindustrialisation commençait à émerger.

For better understanding of the process of structural change, and despite the obvious short-term costs adjustment costs associated with the process of structural change, it is important to ask what the economic implications of some form of de-industrialisation would be, should they begin to emerge.


Quelles seraient les alternatives à envisager si l’autoréglementation échoue? La Commission espère que cette approche produira des engagements sérieux pour le bien de tous les acteurs concernés et de l’ensemble de la société.

What would be the alternatives to be considered if this self-regulation fails?’ The Commission hopes that this approach will produce meaningful commitments to the benefit of all actors concerned and to society at large.


Afin de mieux comprendre le processus de changement structurel, et en dépit des coûts d'ajustement évidents à court terme qui y sont associés, il est important de voir quelles seraient les implications économiques si une certaine forme de désindustrialisation commençait à émerger.

For better understanding of the process of structural change, and despite the obvious short-term costs adjustment costs associated with the process of structural change, it is important to ask what the economic implications of some form of de-industrialisation would be, should they begin to emerge.


La transposition telle quelle de cette approche aux pays du PSA aurait pour effet de reporter à 2007 une grande partie des opportunités de participation aux programmes : 8 programmes seront créés ou renouvelés d'ici 2005, année proposée de mise en oeuvre des accords-cadres avec les Balkans occidentaux ; en revanche, 16 programmes sont déjà en place et courent jusque 2007 (voire plus tard) et seraient inaccessibles d'ici là si cette procédure était retenue.

If this approach were to be used for the SAP countries, they would not be able to take part in many programmes until 2007: while eight programmes are to be created or renewed between now and 2005, the year when the framework agreements with the western Balkans is due to be implemented, sixteen programmes have already been set up and will run until 2007 at least and would not therefore be open until then.


Ce sur quoi nous allons voter demain, c'est sur une demande, formulée à l'intention de la Commission, d'étudier la question, de voir quelles initiatives et quelles conditions seraient nécessaires pour l'introduction d'une telle taxe.

What we are going to vote on tomorrow is to ask the Commission to study the matter, to look at what steps and what conditions would be necessary for the introduction of such a tax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir quelles approches seraient ->

Date index: 2022-11-02
w