Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vitales qui nous aideront aussi » (Français → Anglais) :

Nous aurons également besoin d'un degré de coordination maximal et d'un travail d’équipe concerté avec les États membres et, de façon tout aussi vitale, avec le Parlement européen, et en particulier avec votre commission.

We will also need the highest possible degree of coordination and joined-up teamwork with Member States and crucially with Parliament, particularly this Committee.


Je me réjouis que de nombreux États membres de l’Union européenne contribuent à l’initiative de créer un brevet unitaire, et j’espère que les pays restants nous aideront aussi bientôt à réaliser l’objectif d’un brevet unitaire afin d’améliorer les conditions de la libéralisation économique dans l’Union européenne.

I am pleased that many European Union Member States are contributing to the initiative to create a unitary patent, and hope that the remaining countries will also soon help achieve the objective of creating a unitary patent for improved economic liberalisation conditions within the European Union.


Nous pensons qu’il s’agit de quelques propositions vitales qui nous aideront aussi à regagner la confiance des citoyens européens.

We feel that these are some of the vital proposals that will also help us gain the trust of EU citizens.


Il est vital que nous maintenions aussi fermement cette unanimité dans les semaines et les mois à venir.

It is of key importance that we should hold fast to this unanimity in the weeks and months to come as well.


C’est pourquoi la tâche de communication sera vitale, mais je pense aussi qu’elle exigera de nous que nous ayons le courage politique de combattre l’apathie dont j’ai parlé à Mme Bonino et à d’autres députés de cette Assemblée.

For that reason, the job of communication will be a vital one, but I think that this task is one that requires us to have the political courage to combat the apathy that I mentioned to Mrs Bonino and other Members of this House.


Elles nous aideront aussi à mieux cerner les initiatives à financer en priorité".

They will also help to further identify initiatives to be funded as a priority".


Mais il est vital que nous écoutions aussi attentivement toutes les expressions de l'opinion publique européenne.

But it is vital that we also listen attentively to all expressions of European public opinion.


Il est vital que nous nous attaquions à la perception que les brevets sont faits uniquement pour les grosses sociétés: les petites entreprises peuvent elles aussi - les exemples le prouvent - tirer profit de la protection par brevet.

It is vital that we address the perception that patents are only for big business: small companies can, and do, gain from patent protection.


Le gouvernement a jeté les bases des réformes à long terme qui permettront d'améliorer, avec le temps, la capacité des producteurs de s'adapter à la crise du revenu, et qui nous aideront aussi à faire face efficacement aux futures crises.

The government has laid the groundwork for long-term reforms that will improve the ability of producers to adjust to the income crisis over time, and that will also help us to respond effectively to future crises.


Elles nous aideront aussi à améliorer les spécifications applicables au matériel utilisé pour le transport des différents types de matières radioactives.

It will also help us improve further the specifications for the equipment used in the transport of different types of radioactive materials.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitales qui nous aideront aussi ->

Date index: 2024-05-28
w