Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un pays pour nous tous!
Un pays singulier dans sa diversité

Traduction de «pays restants nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons que les quelques pays restants de l'OCDE vont s'inspirer du leadership du Canada et qu'ils seront encouragés à emboîter le pas.

We are hoping that the few remaining countries in the OECD will look at Canada's leadership and, hopefully, it will inspire them to follow suit.


Dans le droit fil de ce scénario, nous devrions assister à une faible augmentation de l'emploi à compter de cette année et à une baisse du taux de chômage qui devrait tendre vers 10,4 % dans l'UE et 11,7 % au sein de la zone euro d'ici 2015, les disparités entre les pays restant très prononcées.

In keeping with this pattern, the outlook is for a modest rise in employment from this year onwards and a decline in the unemployment rate towards 10.4% in the EU and 11.7% in the euro area by 2015, with cross-country differences remaining very large.


L'avenir de l'Europe a beaucoup à voir avec les relations commerciales que nous cherchons à mettre en place avec d'autres parties du monde, et c'est pourquoi je suis favorable, tout en restant prudent, à la conclusion de nouveaux accords commerciaux avec d'autres pays du monde.

The future of Europe has a great deal to do with the trade relations that we seek with other parts of the world and therefore I am in favour, while remaining duly cautious, of concluding further trade agreements with other countries in the world.


Nous devons intégrer les pays restants, peu nombreux mais complexes, de l’Europe du sud-est.

We need to integrate the small but difficult remainder of South-Eastern Europe. First of all, there is Macedonia, and then Montenegro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis que de nombreux États membres de l’Union européenne contribuent à l’initiative de créer un brevet unitaire, et j’espère que les pays restants nous aideront aussi bientôt à réaliser l’objectif d’un brevet unitaire afin d’améliorer les conditions de la libéralisation économique dans l’Union européenne.

I am pleased that many European Union Member States are contributing to the initiative to create a unitary patent, and hope that the remaining countries will also soon help achieve the objective of creating a unitary patent for improved economic liberalisation conditions within the European Union.


Peu importe les pressions politiques, la mesure législative force le Parlement à voir à ce que le régime canadien en matière de droits d'auteur reste à la fine pointe pour que le Canada puisse continuer de créer des emplois et que nous puissions maintenir notre réputation de pays innovateur et de chef de file en matière de nouvelles technologies, tout en restant l'un de ces pays qui protègent les droits des créateurs de voir leurs ...[+++]

This legislation forces Parliament, regardless of political pressures, to make sure that Canada's copyright regime stays on the cutting edge so that Canada can continue to create jobs, so that we maintain the reputation that we have around the world as being not only an innovator and a leader in new technology, but also one of those countries that protects the rights of creators to have their works protected by law.


Si nous ne remettons pas les dates d’adhésion en cause, je pense que MM. Barroso et Rehn sont bien avisés de dire que nous entendons encourager les deux pays à combler les lacunes restantes par la voie législative et par la voie de la mise en œuvre pratique. Ainsi - les deux pays ne pourront toutefois pas tout régler dans les prochains mois -, nous pouvons espérer qu’à l’automne, nous serons en mesure de leur dire avec la conscience tranquille qu’ils seront les bienvenus l ...[+++]

While we are not questioning the data, I do think that you, Mr Barroso and Mr Rehn, are well advised to say that we want to encourage both countries to address the remaining deficits by way of legislation and practical implementation in such a way – although they will be unable to get everything out of the way in the next few months – that we can hope, in the autumn, to be able to tell them, with a good conscience, that they will be welcome on 1 January 2007. That is why your decision – which we endorse – is an astute one and one that gives these two countries the encouragement to continue down the road on which they have set foot.


Nous nous occuperons de ces autres recommandations très bientôt, j'en suis certain, mais il est clair que nous devons prolonger ces décrets de remise afin que notre industrie se sente suffisamment confiante pour qu'elle puisse continuer ses activités dans notre pays, continuer à employer des Canadiens tout en restant concurrentielle.

We will deal with those other recommendations very soon, I am sure, but clearly we have to extend those remission orders so that our industry can feel safe about continuing to operate in this country, continuing to employ Canadians and still remaining competitive.


Nous sommes précisément en train d'analyser jusqu'où nous pouvons aller dans le traité Euratom afin d'intégrer et de rechercher des niveaux de sécurité équivalents dans les installations nucléaires des pays communautaires, mais, j'insiste, en restant dans les marges établies par les Traités.

We are studying how far we can go within the Euratom Treaty, in order to incorporate and seek equivalent levels of security within the nuclear installations in the current Member States, but, I would insist, within the margins laid down in the Treaties.


Nous croyons comprendre que le gouvernement prévoit réévaluer les pays restants tous les deux ans, et c'est une excellente chose.

We understand that the government plans to reassess the remaining countries every two years, and that is a good thing.




D'autres ont cherché : un pays pour nous tous     pays restants nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays restants nous ->

Date index: 2023-06-11
w