Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visite en irak était composée " (Frans → Engels) :

M. Rick Dykstra (secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, PCC): Monsieur le Président, en réponse à la partie a) de la question, la délégation qui a accompagné le ministre de la Citoyenneté, de l'Immigration et du Multiculturalisme, CIC, lors de sa visite en Irak était composée de Christopher Mahon et Dominic Roszak, tous deux du cabinet du ministre de Citoyenneté, Immigration et Multiculturalisme Canada, ainsi que de John Milner, agent de sécurité, de la Gendarmerie royale du Canada, la GRC.

Mr. Rick Dykstra (Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration, CPC): Mr. Speaker, with regard to (a), the delegation that accompanied the Hon. Jason Kenney, Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism throughout his visit to Iraq included Christopher Mahon, minister’s office, Citizenship, Immigration and Multiculturalism Canada; Dominic Roszak, minister’s office, Citizenship, Immigration and Multiculturalism Canada; and John Milner, security officer, Royal Canadian Mounted Police.


On a entendu dire que ce n'était qu'une bande d'inspecteurs Clouseau dans un pays grand comme la Californie et qu'ils étaient incapables de trouver ou de faire quoi que ce soit; il y a eu ensuite une période pendant laquelle 1 600 inspecteurs américains ont eu carte blanche pour visiter tout l'Irak, et ils n'ont rien trouvé.

All of the talk that we heard that they were a bunch of Inspector Clouseaus in a country the size of California and they would not be able to find anything or do anything, was followed up by a period in which there was 1,600 American weapons inspectors with free rein to go all over Iraq and they have not found anything.


On a entendu dire que ce n’était qu’une bande d’inspecteurs Clouseau dans un pays grand comme la Californie et qu’ils étaient incapables de trouver ou de faire quoi que ce soit; il y a eu ensuite une période pendant laquelle 1 600 inspecteurs américains ont eu carte blanche pour visiter tout l’Irak, et ils n’ont rien trouvé.

All of the talk that we heard that they were a bunch of Inspector Clouseaus in a country the size of California and they would not be able to find anything or do anything, was followed up by a period in which there was 1,600 American weapons inspectors with free rein to go all over Iraq and they have not found anything.


8. se déclare très préoccupé par l'arrestation et la longue peine d'emprisonnement frappant les familles des résidents du camp d'Ashraf dont le seul tort était d'avoir rendu visite à leurs familles en Irak;

8. Expresses deep concern at the arrest and long-term imprisonment of relatives of Camp Ashraf residents whose only offence was to visit their families in Iraq;


Avec une délégation composée de quatre députés de ce Parlement, j’ai visité le camp d’Ashraf au mois d’octobre dernier et y ai rencontré des représentants des États-Unis, de l’Irak et de l’ONU.

Together with a delegation of four Members of this House, I visited Camp Ashraf in October last year and met with American, Iraqi and UN officials there.


Avec une délégation composée de quatre députés de ce Parlement, j’ai visité le camp d’Ashraf au mois d’octobre dernier et y ai rencontré des représentants des États-Unis, de l’Irak et de l’ONU.

Together with a delegation of four Members of this House, I visited Camp Ashraf in October last year and met with American, Iraqi and UN officials there.


Une visite en Irak, des rencontres avec les dirigeants et des personnages importants de l'échiquier politique irakien, en particulier avec M. Tarek Aziz, m'ont convaincu qu'il était en réalité possible de persuader le gouvernement irakien de collaborer à l'application de la résolution 1284.

A visit to Iraq and meetings with the Iraqi leaders and leading figures, particularly Mr Tarek Aziz, convinced me that there is actually a possibility of persuading the Iraqi Government to cooperate in enforcing Resolution 1284.


Lors d'une visite récente par lui effectuée en Irak, l'auteur de la présente question constata combien tragique était la situation de la population en raison de l'application de l'embargo depuis 1991, lequel punit la population civile sans affaiblir le régime irakien.

During a recent visit to Iraq, I witnessed the dramatic plight of the people of this country resulting from the implementation of the embargo since 1991 which punishes the civilian population without weakening the Iraqi regime.


Du 24 au 29 mars 2013, Son Excellence M. ENKHBOLD Zandaakhuu, président du Grand Khoural de l’État (Parlement) de la Mongolie, a dirigé une délégation parlementaire lors d’une visite officielle à Toronto, Ottawa et dans la région de Vancouver, à l’invitation du président de la Chambre des communes, l’honorable Andrew Scheer, député. La délégation officielle était composée de Son Excellence M. ENKHBOLD Zandaakhuu, président, Mme BAT ULZII, conjointe du président, M. ENKHBOLD Nyama, député, M. BATTSEREG Namdag, dépu ...[+++]

From March 24 to 29, 2013, His Excellency ENKHBOLD Zandaakhuu, Chairman of the State Great Hural (Parliament) of Mongolia, led a parliamentary delegation on an official visit to Toronto, Ottawa and the Vancouver area at the invitation of the Speaker of the House of Commons, the Honourable Andrew Scheer, M.P. The delegation was composed of His Excellency ENKHBOLD Zandaakhuu, Chairman; Ms. BAT ULZII, the Chairman’s wife; Mr. ENKHBOLD Nyama, M.P.; Mr. BATTSEREG Namdag, M.P.; Mr. BOLOR Bayarbaater, M.P.; Mr. TSOGTSAIKHAN Gombo, Secre ...[+++]


Du 31 octobre au 7 novembre 2012, Son Excellence M. Hansjörg Walter, président du Conseil national suisse, a dirigé une délégation parlementaire lors d’une visite officielle à Ottawa et Toronto à l’invitation du président de la Chambre des communes, l’honorable Andrew Scheer, député. La délégation était composée de Son Excellence M. Hansjörg Walter, Mme Madeleine Walter, et M. Christoph Lanz, secrétaire général de l’Assemblée fédérale suisse.

From October 31 to November 7, 2012, His Excellency Hansjörg Walter, President of the Swiss National Council, led a parliamentary delegation on an official visit to Ottawa and Toronto at the invitation of the Speaker of the House of Commons, the Honourable Andrew Scheer, M.P. The delegation was composed of His Excellency Hansjörg Walter, Ms. Madeleine Walter, and Mr. Christoph Lanz, Secretary General of the Swiss Federal Assembly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visite en irak était composée ->

Date index: 2021-11-17
w