Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vient de formuler notre collègue écossais » (Français → Anglais) :

On vient d'entendre notre collègue parler de tout sauf du projet de loi.

We have just heard our colleague talking about everything except the bill.


Monsieur le Président, on ne sera pas étonné d'entendre que je vais évidemment aller dans le même sens que les arguments que vient de formuler mon collègue d'Argenteuil—Papineau—Mirabel.

Mr. Speaker, it will come as no surprise that my arguments will go along the same line as those presented by the hon. member for Argenteuil—Papineau—Mirabel.


Je peux assurer à ce Parlement que le Haut commissaire des Nations unies ne l’a suggéré à aucun moment, et qu’il n’est pas d’accord avec ce que vient de dire notre collègue député.

I can guarantee to this House that the United Nations High Commissioner has not at any time suggested this nor is he in agreement with what has just been said by our fellow Member.


Monsieur le Président, je suis sûr que tous les députés apprécient le survol que vient d'offrir notre collègue du parti ministériel.

Mr. Speaker, my hon. colleague's question is a valid one and does not have an easy answer.


Monsieur le Président, il y a des suggestions qui ont été faites, comme celle que vient de formuler mon collègue, et d'autres aussi que son parti politique a présentées, et nous croyons sincèrement qu'elles favorisent la diminution des gaz à effet de serre et la réduction du nombre des particules atmosphériques que nous respirons.

Mr. Speaker, there are suggestions such as the one that has been put forward by my colleague as well as others that have been put forward by his political party which we believe sincerely are very conducive to diminishing greenhouse gases and diminishing the atmospheric particles that we breathe.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais me joindre - en tant que président de la commission de la pêche et donc au nom de tous les collègues de cette commission - à la demande que vient de formuler notre collègue écossais, M. Stevenson, et vous dire aussi que - récemment et malheureusement - un bateau de pêche galicien, le Ros Alcedo, avec à son bord un équipage galicien et portugais, a pris feu dans les eaux de la Grande Sole.

– (ES) Mr President, as President of the Committee on Fisheries and on behalf of all my colleagues in that committee, I would like to express my support for the request which our Scottish colleague, Mr Stevenson, has just made and also tell you that there has recently been a tragic accident involving a Galician fishing boat, the Ros Alcedo, with its Galician and Portuguese crew, which caught fire in the waters of Gran Sol.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais me joindre - en tant que président de la commission de la pêche et donc au nom de tous les collègues de cette commission - à la demande que vient de formuler notre collègue écossais, M. Stevenson, et vous dire aussi que - récemment et malheureusement - un bateau de pêche galicien, le Ros Alcedo , avec à son bord un équipage galicien et portugais, a pris feu dans les eaux de la Grande Sole.

– (ES) Mr President, as President of the Committee on Fisheries and on behalf of all my colleagues in that committee, I would like to express my support for the request which our Scottish colleague, Mr Stevenson, has just made and also tell you that there has recently been a tragic accident involving a Galician fishing boat, the Ros Alcedo , with its Galician and Portuguese crew, which caught fire in the waters of Gran Sol.


- Je confirme ce que vient de dire notre collègue: le texte tel qu’il a été déposé est bien celui dont notre collègue Salafranca vient de donner lecture.

I can confirm what Mr Salafranca has just said; the text which has been tabled is the one which Mr Salafranca has just read out.


Que pense le gouvernement de l'avis que vient de déposer notre collègue, le sénateur Milne, disant qu'elle va présenter une motion afin que le comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles soit autorisé à siéger mercredi même si le Sénat siège?

In view of the fact that we have just had a notice of motion from our friend Senator Milne, to the effect she will be bringing a motion to permit the Legal and Constitutional Affairs Committee to sit next Wednesday even though the Senate may be sitting, what will be the position of the government with regard to that motion?


La proposition d’imposer des diminutions automatiques de quotas est discutable du point de vue de sa légalité, irréaliste et quasiment inapplicable, et elle punit les pêcheurs - pas les États membres, comme l’a signalé notre collègue écossais tout à l’heure - et plus grave, elle menace de miner le principe de stabilité relative.

The proposal to utilise automatic quota cuts is doubtful in its legality, impractical and almost unenforceable and punishes the fishermen – not Member States, as my Scottish colleague said a moment ago; and most importantly, threatens to undermine the principle of relative stability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient de formuler notre collègue écossais ->

Date index: 2022-08-14
w