Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Vertaling van "formuler mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): J'ai d'abord un commentaire rapide à l'égard de la question que vient de formuler mon collègue du comté de Chicoutimi.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): I would first of all like to make a very brief comment regarding the issue that my colleague from Chicoutimi just brought up.


Monsieur le Président, on ne sera pas étonné d'entendre que je vais évidemment aller dans le même sens que les arguments que vient de formuler mon collègue d'Argenteuil—Papineau—Mirabel.

Mr. Speaker, it will come as no surprise that my arguments will go along the same line as those presented by the hon. member for Argenteuil—Papineau—Mirabel.


La législation qui nous occupe aujourd'hui est une autre pièce du puzzle consistant à rendre les transports les plus inclusifs possible ou, comme l’a formulé mon collègue, M. Albertini, à consolider les droits des passagers.

This legislation is another piece in the jigsaw to make transport as inclusive as possible or, as our colleague Mr Albertini put it, to consolidate passenger rights.


Monsieur le Président, j’en viens pratiquement à me demander si nous étions présents à des réunions différentes quand j’entends les observations que formule mon collègue de droite je ne veux pas dire que ses propos sont de droite, mais qu’il est assis à ma droite.

Mr. Speaker, I almost wonder if we were at two different meetings when I hear the comments from my hon. colleague sitting on my right, I might suggest, not necessarily on my right but sitting on my right.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il y a des suggestions qui ont été faites, comme celle que vient de formuler mon collègue, et d'autres aussi que son parti politique a présentées, et nous croyons sincèrement qu'elles favorisent la diminution des gaz à effet de serre et la réduction du nombre des particules atmosphériques que nous respirons.

Mr. Speaker, there are suggestions such as the one that has been put forward by my colleague as well as others that have been put forward by his political party which we believe sincerely are very conducive to diminishing greenhouse gases and diminishing the atmospheric particles that we breathe.


Mesdames et Messieurs, peut-être me permettrez-vous de formuler une dernière remarque, déjà abordée par mon collègue M. McCreevy: nous attendons effectivement la formulation de plusieurs nouvelles propositions législatives en rapport avec les soins de santé, notamment en ce qui concerne la mobilité des patients au sein du système de santé.

Ladies and gentlemen, perhaps I might be allowed one more comment, already touched on by my colleague Mr McCreevy, which is that we do indeed expect some new legislative proposals to be formulated in relation to health care, and particularly in relation to the movement of patients within the health system.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je représente mon collègue M. López-Istúriz White, qui a rédigé l’avis de la commission des affaires juridiques, et je vais formuler quelques commentaires au sujet de cet avis, en son nom et au nom de mon groupe.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I represent my honourable colleague Mr López-Istúriz White, who drafted the opinion of the Committee on Legal Affairs, and I shall make a few comments on that opinion on his behalf and on behalf of my group.


- (EL) Monsieur le Président, après vous avoir félicité et adressé mes meilleurs vœux à l’occasion de votre entrée en fonction à la présidence, je voudrais également féliciter mon collègue, M. Gahrton, pour son excellent travail et l’aptitude qu’il a démontrée de combiner et de formuler, dans son rapport, les positions fondamentales des différents groupes politiques sur diverses questions.

– (EL) Mr President, may I start by congratulating you and wishing you all the best for your term in office. May I also congratulate Mr Gahrton on a job very well done and on the skill he demonstrated in reconciling the basic positions of the various political groups on the individual issues and setting them out in his report.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mon cher Collègue Brok, j’approuve entièrement dans son contenu ainsi que dans sa formulation le rapport de mon collègue, M. Brok.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mr Brok, I agree with Mr Brok's report and I fully subscribe to the content behind the form.


C'est sans doute également ce que mon collègue van Miert avait à l'esprit en formulant sa proposition de FDA.

This is probably what my colleague Karel van Miert had in mind when he made his proposal regarding the FDA.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     formuler mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formuler mon collègue ->

Date index: 2022-08-29
w