Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "venus exprimer certaines " (Frans → Engels) :

Je n'ai pas la transcription des débats de notre dernière rencontre, mais je me souviens que les membres du comité avaient exprimé certaines inquiétudes après avoir constaté que, parmi les ministères venus nous rencontrer, celui de la Défense nationale était peut-être le moins avancé.

I don't have the transcript of our last meeting, but I do remember that some committee members expressed concerns after noting that, of all the departments we heard from, National Defence was perhaps the least advanced.


Je remercie les témoins d'être venus exprimer leur points de vue devant le comité. Votre contribution nous aidera certainement dans notre étude du C-24.

Thank you to the witnesses for coming to share their views with the committee, which will definitely help us in our study of Bill C-24.


(2000) M. Geoff Regan: Monsieur le président, je pense que M. White se rappellera que certains partis sont venus exprimer leurs inquiétudes au sujet de la délivrance des reçus par certaines associations et que ces témoins réclamaient des moyens de vérifier si elles s'acquittaient convenablement de cette responsabilité, autrement dit, on voulait que les partis disposent d'un moyen de surveillance. Cet article prévoit ce mécanisme.

(2000) Mr. Geoff Regan: Mr. Chairman, I think Mr. White will recall the testimony of some of the parties who appeared before us and expressed concern about associations having access to the tax receipts, wanting some way to make sure they handled them properly, that the parties themselves had a way to police it.


L’importance de cette affaire se reflète dans le nombre de sociétés, de diffuseurs de télévision gratuite et payante, d’opérateurs internet, d’opérateurs de téléphonie mobile et de nouveaux venus potentiels qui ont exprimé leurs inquiétudes à la Commission et, pour certains, aux autorités nationales compétentes au cours de cette affaire.

The importance of this case is shown by the number of companies, free-to-air and pay-TV broadcasters, internet operators, mobile operators and potential new entrants who have expressed their concerns to the Commission and, on occasion, to the relevant national authorities in the course of this case.


Le projet de loi devant nous a été amélioré par deux amendements portant sur la liberté de religion (1115) Bien que le projet de loi s'occupe spécifiquement du mariage civil, certains groupes religieux sont venus, à maintes reprises, nous rencontrer afin d'exprimer leurs craintes et formuler leur appréhension face à la liberté de religion.

The bill before us was improved by two amendments on the freedom of religion (1115) Although the bill deals specifically with civil marriage, some religious groups met with us many times to express their fears and apprehension concerning freedom of religion.


1. exprime son soutien sans réserve à l'élargissement de l'Union européenne et reconnaît qu'il doit être prêt à accueillir, à partir de janvier 2004, les parlementaires venant des futurs États membres; observe que, pour ce qui est des préparatifs de l'élargissement, il est et doit être en tête, compte tenu du rôle qu'il est appelé à jouer en vertu du traité; souligne qu'il est sur le point de devenir aussi le parlement de tous les citoyens des actuels pays candidats; souligne que les parlementaires venus des nouveaux États membres devraient, dès qu'ils ...[+++]

1. Expresses its full support for the enlargement of the European Union and recognises the need for Parliament to be prepared to welcome parliamentarians from the future Member States as from January 2004; notes that Parliament is and must be at the forefront of enlargement preparations because of the role it is called upon to play by the Treaty; stresses that the House is about to become the parliament of all citizens of the current candidate countries too; stresses that parliamentarians from the new Member States should have the necessary means at their disposal to fulfil the responsibilities of their office as soon as they are rece ...[+++]


Peut-être les groupes de défense et de promotion de la santé n'ont-ils pas suffisamment réagi et ne sont-ils pas venus exprimer certaines de leurs préoccupations au sujet de dispositions dans cette mesure qui ne vont pas aussi loin que l'aurait permis la Cour suprême à notre avis.

Perhaps the health groups have been far too quiet and have not come out to voice some of their concerns about provisions in this legislation not going as far as we believe the Supreme Court would have let us go.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venus exprimer certaines ->

Date index: 2025-09-09
w