Il conviendrait d'identifier et de réglementer rigoureusement les crédits à l'exportation de produits agricoles, auxquels recourent d'autres membres de l'OMC, mais aussi l'aide alimentaire utilisée comme un mécanisme d'écoulement des excédents et les subventions croisées, la mise en commun des prix et autres pratiques commerciales déloyales en matière d'exportations réalisées par des entreprises commerciales d'État.
Export credits for agricultural products used by other WTO members, food aid used as a surplus disposal mechanism and cross-subsidisation, price-pooling and other unfair trade practices in exports via State Trading Enterprises (STEs) should be identified and subjected to strict discipline.