Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une question nous aimerions pouvoir entendre » (Français → Anglais) :

Je fais encore une fois appel à tous les députés: quand un député pose une question ou que quelqu'un répond à une question, nous aimerions pouvoir entendre ce que les deux disent.

Once again I appeal to all hon. members that when one member is posing a question or another member is answering a question we would like to be able to hear what both of them are saying.


Nous sommes heureux de pouvoir étudier la question et de pouvoir entendre des témoins qui parleront des causes fondamentales des taux inacceptables de violence faite aux femmes et aux filles autochtones.

We are happy that we are going to be able to study and hear testimony about the root causes of the unacceptably high rates of violence against aboriginal women and girls.


Avec votre permission, madame Davis, madame Page et madame Kittmer, puisque le sénateur Boisvenu doit nous quitter peu après 9 heures nous aimerions pouvoir entendre sa déclaration et lui poser rapidement quelques questions. Nous écouterons ensuite vos exposés.

With your indulgence, Ms. Davis, Ms. Page, and Ms. Kittmer, Senator Boisvenu has to leave shortly after 9 o'clock.


La nouvelle task-force «subsidiarité et proportionnalité» nous aidera à décider quels sont les pouvoirs que nous pouvons mieux exercer au niveau national ou local et à répondre aux attentes des citoyens, qui demandent que nous traitions les questions qui les concernent réellement».

The new Subsidiarity and Proportionality Task Force will help us to decide which powers can be better exercised at a national or local level, and respond to citizens expectations to take care of the concerns that really matter to them".


Pour pouvoir repenser la question de la situation régionale, il nous faut intégrer dans une approche renouvelée les aspects concluants du processus de Barcelone et ceux de l'Union pour la Méditerranée.

A fresh view of the regional situation demands that the positive elements of the Barcelona process together with those of the Union for the Mediterranean be integrated in a new approach.


De son côté, la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour renforcer nos partenariats régionaux et mondiaux avec l'Asie et nous inviterons nos partenaires asiatiques à entamer eux aussi une réflexion sur une approche commune envisageable pour aborder ces questions.

The Commission for its part will make every effort to enhance our regional and global partnerships with Asia, and we would invite our Asian partners to reflect on their side on how we might address these issues together.


Monsieur le président, M. Martin et moi poserons d'abord nos questions; nous aimerions ensuite entendre les réponses des ministres.

Mr. Wilfert and Mr. Martin. Mr. Chairman, Mr. Martin and I will put our questions first, and then we'd like the answers from the ministers.


S'il y a une question, nous aimerions l'entendre, de manière à ce que la ministre puisse aborder le Budget des dépenses.

If there is a question we would like to hear it, so that the minister can actually deal with the estimates.


Il dénonce également la situation dans les camps de concentration et la situation des détenus, qui sont précisément des questions sur lesquelles nous aimerions l’entendre et pouvoir discuter avec lui.

He condemns the situation in the concentration camps and the situation of the detainees, which are precisely the issues on which we would like to hear him and to be able to discuss with him.


Nous aimerions pouvoir nous détacher des États-Unis, comme le prétend M. Ruffolo.

We will be able to break free from the United States, as Mr Ruffolo suggests we would want to do.


w