Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Nous aimerions bien entendre tous les conservateurs.
Nous aimerions recevoir
Tel que nous l'avons laissé entendre

Traduction de «nous aimerions l’entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous aimerions vous entendre au sujet du point qui a été soulevé, soit que nous ne perdrons pas de notre autorité si nous faisons rapport sur le premier document cet après-midi, ainsi que sur la question des amendements et des autres affaires connexes, car cela a été évoqué dans le cadre d'une discussion que j'ai eue avec vous.

We want to hear you on the point that was raised, that we will not lose any power if we report on the first document this afternoon and on the question of amendments and other related matters, because it was raised in a discussion that I had with you.


Le vice-président: Je suis sûr que nous aimerions tous entendre la question, mais il y a la limite de temps.

The Deputy Speaker: I am sure we would all like to hear the question but there is a limit.


La sénatrice Cordy : Nous aimerions bien entendre vos questions à ce sujet.

Senator Cordy: Let's hear your questions on that.


Nous aimerions entendre une réponse claire et informative à notre question, pour que vous puissiez échanger quelques mots avec l’auteur de la question.

We would like a very nice answer and an informative answer to our question, so that you can have some dialogue with the questioner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être tout à fait tranquillisés, nous aimerions également vous entendre confirmer que de nouvelles normes plus strictes et harmonisées seront développées en matière de sons produits par les jouets, tant pour le pic sonore que pour le bruit prolongé, et nous vous demandons la même chose pour les livres en papier et en carton seulement, pour lesquels il n’y a pas de sécurité juridique pour le moment.

For complete peace of mind, we would also like to hear you confirm that new, stricter, harmonised standards will be developed in terms of the noise standards for toys, both peak and sustained noise, and we would ask the same for books made of paper and cardboard only, for which there is no legal certainty at the moment.


À cet égard également, nous aimerions entendre le commissaire confirmer que, dans le cadre de la surveillance, une attention spécifique sera portée à cet aspect.

Here too, we should like to hear the Commissioner confirm that, during monitoring, specific attention will be paid to this aspect.


Nous aimerions bien entendre tous les conservateurs.

We would like to hear from all the Conservatives.


Il dénonce également la situation dans les camps de concentration et la situation des détenus, qui sont précisément des questions sur lesquelles nous aimerions l’entendre et pouvoir discuter avec lui.

He condemns the situation in the concentration camps and the situation of the detainees, which are precisely the issues on which we would like to hear him and to be able to discuss with him.


Nous aimerions aussi entendre le président de la SRC sur l'avenir de la section francophone du télédiffuseur public afin de savoir si la SRC est en train de se préparer à privatiser un ou des secteurs de la radio et de la télévision de langue française au Québec et au Nouveau-Brunswick.

We would also like to hear what the president of Radio-Canada has to say regarding the future of the French section of the public broadcasting corporation, in order to find out if SRC is in the process of preparing to privatize one or more sectors of French language radio or television in Quebec and New Brunswick.


Nous ne sommes pas convaincus par les arguments du rapporteur contre l’adoption de l’amendement de la commission économique et monétaire sur les droits des employés, et nous aimerions entendre le commissaire Bolkestein nous dire s’il l’adoptera.

We are not convinced by the rapporteur's arguments against adopting the amendment by the Committee on Economic and Monetary Affairs on employees' rights, and we would like to hear from Commissioner Bolkestein whether he will adopt it.




D'autres ont cherché : auriez-vous l'obligeance     nous aimerions recevoir     nous aimerions l’entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions l’entendre ->

Date index: 2022-04-11
w