Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Je voudrais lui poser rapidement quelques questions.
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "rapidement quelques questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le libre-échange! Parlons-en! Quelques questions et réponses simples et directes sur le libre-échange

What's the big deal? some straight forward questions and answers on free trade


Autonomie personnelle et droit criminel : Quelques questions d'avenir pour les femmes

Personal Autonomy and the Criminal Law: Emerging Issues for Women


trancher rapidement les questions en matière de santé et de sécurité

expeditiously dispose of matters concerning health and safety


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


une procédure plus rapide pour le règlement des questions soumises aux instances communautaires

a more rapid procedure for the settlement of questions submitted to the Community authorities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais soulever rapidement quelques questions et ensuite, lorsque nous aurons plus de temps, je pourrais répondre aux questions et participer à une discussion.

What I'd like to do is raise a few issues with you quickly and then afterwards, when there's more time, answer questions and engage in a discussion.


J'aimerais poser rapidement quelques questions au comité avant que nous ne passions au volet suivant, alors je vous donne votre congé, et nous aborderons la partie suivante de la réunion d'ici quelques instants.

I have a couple of questions to ask the committee quickly before we go into our next segment, so I will thank you, and we'll now go into our other part of the meeting for a couple of minutes.


Alors, rapidement, quelques questions plus précises, plus concrètes.

Let me deal quickly now with a few more detailed and specific issues.


Je voudrais répondre à quelques questions et clarifier quelques points très rapidement.

I would like to answer a few questions and clarify a few things very quickly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapidement maintenant, quelques questions relatives au contrôle et à la gouvernance.

I shall be brief now, and address a few issues regarding supervision and governance.


Pendant le processus d’évaluation et de décision prévu aux articles 4 à 21, l’État membre rapporteur et l’Autorité collaborent avec les demandeurs, afin de résoudre rapidement toute question relative au dossier, de déterminer d’emblée toute explication supplémentaire ou tout complément d’étude nécessaires en vue de l’évaluation appropriée de celui-ci, y compris les informations permettant d’éliminer la nécessité de restreindre l’approbation, de modifier quelque projet de condition d’utilisation du produit phytopharmaceutique que ce so ...[+++]

During the process of evaluation and decision-making provided for in Articles 4 to 21, the rapporteur Member State and the Authority shall cooperate with applicants to resolve any questions on the dossier quickly or to identify at an early stage any further explanations or additional studies necessary for the evaluation of the dossier, including information to eliminate the need for a restriction of the approval, or to amend any proposed conditions for the use of the plant protection product or to modify its nature or its composition in order to ensure full satisfaction of the requirements ...[+++]


Si je peux, je vais poser rapidement quelques questions aux témoins qui ont soulevé des points en particulier. Si je n'ai pas de questions à vous poser en particulier, cela ne diminue en rien la valeur de votre exposé.

If I don't have a question for you in particular, it doesn't diminish your individual presentation in any way, shape, or form.


1.1. Pendant le processus d'évaluation et de décision prévu aux articles 4 à 22 , l'État membre rapporteur et l'autorité collaborent avec les demandeurs, afin de résoudre rapidement toute question relative au dossier, de déterminer d'emblée tout complément d'étude nécessaire en vue de l'évaluation appropriée de celui-ci, y compris les informations permettant d'éliminer la nécessité de restreindre l'approbation, de modifier quelque projet de condition d'utilisation du produit phytopharmaceutique que ce soit ou encore de modifier la nat ...[+++]

1.1. During the process of evaluation and decision-making provided for in Articles 4 to 22 , the rapporteur Member State and the Authority shall cooperate with applicants to resolve any questions on the dossier quickly or to identify at an early stage any additional studies necessary for the evaluation of the dossier, including information to eliminate the need for a restriction of the approval, or to amend any proposed conditions for the use of the plant protection product or to modify its nature or its composition in order to ensure full satisfaction of the requirements of this R ...[+++]


M. Harbour m’a posé quelques questions vraiment très spécifiques, notamment si la Commission devra décider - dans le cadre du contrôle des concentrations, je suppose - si la vente de la division des transmissions et de la distribution d’Alstom à Arriva doit intervenir rapidement.

Mr Harbour asked me some actually very specific questions, in particular whether the Commission will have to decide, I imagine in the context of concentration control, whether the sale of Alstom ’s transmission and distribution division to Arriva is to take place quickly.


Je voudrais lui poser rapidement quelques questions.

I should like to ask just a couple of quick questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement quelques questions ->

Date index: 2022-03-11
w