Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une heure vous pouvez probablement prendre » (Français → Anglais) :

tout en observant avec satisfaction que l'ensemble de l'Union s'emploie à atteindre son objectif de 2020, juge préoccupant qu'un grand nombre de pays (Belgique, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Espagne et Royaume-Uni) devront, d'après les estimations pour la période 2014-2020 du rapport d'étape 2015 sur les énergies renouvelables, probablement renforcer leurs politiques et leurs outils s'ils souhaitent atteindre leurs objectifs ...[+++]

While noting with satisfaction that the EU is on track to meet its 2020 target, expresses its concern at the large number of countries (Belgium, France, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Spain and the United Kingdom) which, according to the Commission’s 2015 Renewable Progress Report 2014-2020 estimates, may have to strengthen their policies and tools to ensure they meet their 2020 objectives, while achievement thereof is also not certain in the case of Hungary and Poland; calls on Member States that are lagging behind to undertake additional measures to get back on track; welcomes the fact that some Member States have already met or ...[+++]


Au cours de ces prochaines heures, nous devrons probablement prendre des décisions cruciales.

In the coming hours we will probably have some very important decisions to take.


Puis-je simplement lui poser une question spécifique en relation avec la mission de l’UE au Kosovo, qui est unique et n’a pas encore fait ses preuves à l’heure actuelle: pouvez-vous nous assurer que nous tirerons les enseignements de cette intervention et que nous serons prêts à offrir un soutien similaire aux autre pays de la région si nous sommes invités à le faire?

Could I just ask him, specifically in relation to the EU mission to Kosovo, which is unique and quite untested at this stage: can you assure us that we learn lessons from this intervention and will be ready to offer similar support to other countries in the region if and when we are invited to do so?


Dans le cas contraire, quelles autres mesures réalistes pouvez-vous prendre de telle manière que le Conseil et la Communauté puissent, comme il convient, se pencher sur les flagrantes violations qui entachent ce secteur?

If not, what other steps can you realistically take so that the Council and the Community quite properly can look at the flagrant breaches which are afflicting this sector?


Si vous prévoyez une journée de 14 heures de conduite et vous avez suivi un programme de gestion de la fatigue, et vous avez une série de lignes directrices, et à sept heures vous dites: «Je dois dormir une heure», vous pouvez probablement prendre cette pause d'une heure et continuer sept autres heures.

If you're planning a 14-hour driving day, and you have had a fatigue management program, and you have a set of guidelines, and at seven hours you say “I need a one-hour break for a sleep”, you can probably take that hour break and go for another seven hours.


Pouvez-vous rassembler les membres du Conseil et négocier un accord en faveur de la population active? Pouvez-vous prendre aujourd’hui l’engagement de déployer tous les efforts possibles pour faire avancer la directive sur le temps de travail et mettre la directive sur les travailleurs intérimaires à l’ordre du jour des débats?

Can you give a commitment today that every effort will be made to take the Working Time Directive forward and to put the Temporary Agency Workers Directive on the agenda?


Enfin, quelles mesures concrètes pouvez-vous prendre - et êtes-vous prêts à prendre - pour garantir que la Chine respecte elle aussi les normes de base minimales en matière sociale et environnementale?

Finally, what concrete steps can you take, and indeed, are you prepared to take, to ensure that in China too, the basic social and ecological threshold standards are respected?


Si vous êtes un adulte, vous pouvez probablement prendre votre propre décision.

If you are an adult, you probably can decide for yourself.


Vous ne pouvez pas prendre celui qui est responsable de l'octroi des fonds auprès des premières nations, celui qui est responsable aussi du retard dans les nombreux dossiers à traiter dans les revendications particulières des premières nations, ce qui fait en sorte que plusieurs des premières nations sont privées de fonds à l'heure actuelle, vous ne pouvez pas prendre l'auteur d'un autre projet de loi qui s'en vient, soit le projet de loi C-6, qui va plafonner des revendications particulières ...[+++]

You can't take the person who is responsible for granting funds to the First Nations, the person who is also responsible for the delays in the many specific First Nations claims that must be addressed, as a result of which a number of First Nations are currently deprived of funds, you can't take the author of another upcoming bill, Bill C-6, which will set a $7 million ceiling on specific claims, even if a specific claim may represent much more than that; you can't take the minister who is introducing this bill and raising obstacles in the finances of the First Nations communities, the minister who isn't moving fast enough in settling s ...[+++]


Vous pouvez toujours prendre la parole et vous lancer dans de longues envolées lyriques. Par contre, si nous constatons que des gens prennent la parole pour la simple et unique raison de meubler les trois heures, je vais me dire que nous aurions probablement dû limiter le débat à deux heures.

You can still get up and give long-winded speeches on it, but if we see people are up talking and the only reason they're talking is to get to the three hours, I'm thinking we probably should have made it two hours.


w