Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une grande signification symbolique " (Frans → Engels) :

En plus des autres aspects positifs, tels que la satisfaction des voyageurs et l’image symbolique d’une Union européenne ouverte sur le monde, les procédures automatisées de contrôle aux frontières accroîtraient considérablement la rentabilité, puisqu’un plus petit nombre de gardes-frontières suffirait pour contrôler un plus grand nombre de voyageurs, ce qui réduirait le coût global pour les États membres confrontés à des flux de voyageurs en constante augmentation.

Besides other positive aspects such as the satisfaction of travellers and the symbolic effect of showing the EU as open to the world, Automated Border Control systems could significantly increase cost-effectiveness as more passengers would be processed at the borders by a smaller number of border guards, thereby reducing overall costs for Member States faced with continuously increasing passenger flows.


La Grande Assemblée nationale de Turquie s’est réunie symboliquement lors d’une séance extraordinaire dès le 16 juillet et a adopté une déclaration approuvée par tous les partis représentés au Parlement.

The Turkish Grand National Assembly symbolically held a special session already on 16 July and adopted a declaration approved by all parties represented in Parliament.


L’adhésion peut être une possibilité à long terme, puisqu’elle dépend du progrès des réformes et de leur conformité aux critères de Copenhague, mais elle a une grande signification symbolique et politique.

Membership can be a long-term possibility, as it is dependent on the progress of reforms and on compliance with the Copenhagen criteria, but it has great symbolic and political significance.


Je crois donc qu’il s’agit d’une conférence très importante, d’une grande signification politique, symbolique et juridique; des décisions seront prises qui influenceront les textes juridiques.

I therefore believe that this is a very important conference, with great political, symbolic and legal significance; decisions will be taken that affect legal texts.


À l’instar de bon nombre de mes collègues, je pense réellement que la grande signification symbolique du soutien finalement mobilisé par l’"initiative Sakharov", combinée à la ratification de cette dernière, peut provoquer une amélioration sensible et décisive de la situation à Cuba.

Along with many of my fellow Members, I really believe that the great symbolic significance of the support eventually mobilised by this ‘Sakharov Initiative’, combined with its ratification, may result in a marked, decisive improvement in the situation in Cuba.


Ceci est important non seulement pour la Charte elle-même et sa signification dans l’Union européenne, mais aussi parce qu’elle a une signification symbolique spéciale pour ceux d’entre nous qui viennent des anciens États socialistes.

This is not only important for the sake of the Charter itself and its meaning in the European Union but because it has a special symbolic meaning for those of us who come from the former socialist States.


Elle pourrait également avoir une grande valeur symbolique en mettant clairement en évidence l'approche communautaire et l'existence d'un concept communautaire de service d'intérêt général.

It could also have important symbolic value in that it would clearly demonstrate the Community's approach as well as the existence of a Community concept of services of general interest.


Je crois en réalité que, à part son importante signification symbolique, l'introduction de l'euro n'entraînera pas d'effets immédiats et de courte durée sur notre économie, sur le taux d'inflation ou sur le taux de chômage. Par contre, je pense qu'il représente pour l'Europe une formidable occasion de développement dans la stabilité et ce, surtout, à moyen et à long terme.

Indeed, I feel that, in addition to its great symbolic significance, the introduction of the euro will not bring immediate short-term effects for our economy or in terms of the rate of inflation; however I do feel that it provides Europe with a wonderful opportunity to develop in a climate of stability, particularly as regards the medium and long term.


Les aspects qui ont soulevé le plus grand intérêt lors de la discussion ont été les délais nécessaires à la transmission et à la signification ou notification des actes, l'efficacité des entités d'origine, des entités requises et des entités centrales, ainsi que les frais de signification ou de notification.

The issues which received most attention in the discussion were the amount of time required for transmission and service of documents, the effectiveness of transmitting and receiving agencies and central bodies, and the issue of costs of service.


Les systèmes que les États membres ont mis en place en matière de signification et de notification des actes présentent de grandes différences.

The systems Member States have in place with respect to the service of documents differ significantly.


w