Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très sympathiques-mais elle " (Frans → Engels) :

L'admission de travailleurs immigrés peut jouer un rôle dans cette stratégie, mais, compte tenu des problèmes humains très délicats qu'elle implique, c'est un élément dont le rôle et la contribution doivent être clairement compris par les États membres.

The admission of labour migrants can make a contribution to this strategy, but, because of the very important human issues involved, one on which there should be a clear understanding between the Member States on its role and contribution.


Elles ne sont pas très marquées pour les produits pétroliers qui sont, par nature, faciles à entreposer, à transporter et à manutentionner, mais elles peuvent être très prononcées dans le cas de l'électricité, du gaz naturel et du charbon.

It is not very marked for oil products which by their nature are easy to store, transport and handle but can be very pronounced for electricity, natural gas and coal.


Souvent des très petites entreprises, elles agissent localement, mais certaines ont un vrai potentiel de croissance et de création d’emplois[50].

They are often very small undertakings acting locally, although some of them have a genuine growth and job creation potential[50].


Je voudrais la remercier de l’environnement très sympathique qu’elle a créé aussi bien à la commission du marché intérieur qu’au cours des débats avec le Conseil, ce qui nous a permis de parvenir à un accord.

I would like to thank her for the very friendly environment she created both in the Committee on the Internal Market and in the course of the talks and negotiations with the Council, enabling us to reach an agreement.


Leur initiative m’est sympathique mais elle sera difficile à mettre en application parce qu’elle tente de combiner deux objectifs inconciliables.

Their intention is noble, but difficult to implement, because it aims to combine two incompatible objectives.


Leur initiative m’est sympathique mais elle sera difficile à mettre en application parce qu’elle tente de combiner deux objectifs inconciliables.

Their intention is noble, but difficult to implement, because it aims to combine two incompatible objectives.


Elle s'appelait Marilyn, était très sympathique et très belle, et m'a dit à un certain moment : "Mais tu es député européen !

She was called Marilyn. At one point, she said to me: "But you are an MEP!


- (IT) Si je puis me permettre, Madame la Présidente, c'est une absence qui se fait sentir, parce que la fille de M. Fatuzzo est non seulement très belle, mais aussi très sympathique.

– (IT) If I may say so, Madam President, it is our loss, for, in addition to being very beautiful, Mr Fatuzzo's daughter is also very nice and her absence is therefore a great loss to this Chamber or, at any rate, to Parliament.


La directive PRIP couvre principalement des activités industrielles potentiellement très polluantes, mais elle couvre également les élevages intensifs (porcins et volailles).

The IPPC Directive mainly covers industrial activities with a high pollution potential but also intensive livestock farming (pigs and poultry).


2. Si des personnes ne possédant pas l'habilitation TRÈS SECRET UE ont besoin d'informations contenues dans un document TRÈS SECRET UE mais n'ont pas elles-mêmes ce niveau de classification, le chef du bureau d'ordre TRÈS SECRET UE (voir section 22.2) peut être autorisé à réaliser le nombre d'extraits nécessaires de ce document.

2. If persons without EU TOP SECRET clearance require information which, although contained in a EU TOP SECRET document, does not have that classification, the Head of the EU TOP SECRET Registry (see Section 22.2) may be authorised to produce the necessary number of extracts from that document.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très sympathiques-mais elle ->

Date index: 2021-02-24
w